Exemples d’usage de "рассудком" en russe avec traduction en anglais

<>
В основном там хранится информация, которая не воспринимается рассудком. The bulk of it's just kept in storage, rarely acknowledged by the conscious mind.
Когда я был девственником, я узнал что могу управлять рассудком людей, заставлять их думать то, что мне заблагорассудится. When I was a boy, I discovered I had the power to control people's minds, make them think or do whatever I wanted.
Да он полностью лишился рассудка! He's completely lost his mind!
Полагайтесь на здравый смысл и рассудок при взаимодействии с другими людьми, в том числе при загрузке или публикации Материалов или любой другой личной или иной информации. Exercise common sense and your best judgment when interacting with others, including when you submit or post Content or any personal or other information.
Говорят, что она потеряла рассудок. They say she's lost her mind.
Любая женщина потеряла бы рассудок. Any woman would lose her mind.
Боюсь, у нее помутился рассудок. I'm afraid her mind has become affected.
Мне кажется, я теряю рассудок. I think I'm losing my mind.
Я наверное теряю свой проклятый рассудок. I must be losing my goddamn mind.
А если попытаешься, лишишься рассудка и здоровья. If you try, you're gonna lose your mind and your health.
Я не думала что она потеряет рассудок. I didn't expect her to lose her mind.
Мне кажется, что я буквально потерял рассудок. IIII think that I literally lost my mind.
Можем мы не говорить о моей потери рассудка? Can we not talk about losing my mind?
А теперь ты хочешь чтобы я рассудок потеряла? Now you want me to lose my mind?
Ты можешь навсегда потерять рассудок и не вернуться. You could lose your mind completely and never come back.
Ага, как ты могла знать, что окончательно потеряешь рассудок? Yeah, how did you know you were going to completely lose your mind?
Да, а я подумал, что ты лишился своего чертового рассудка. Yeah, I thought you had lost your damn mind.
Но прямо сейчас, мне настолько больно, что я теряю рассудок. But right now, I am in so much pain that I am losing my mind.
Твоя мать думает что ты потерял рассудок из-за меня. Your mother thinks you might be losing your mind over me.
Мы не знаем, что может осознавать рассудок на грани смерти. We don't know what the conscious mind can perceive this close to death.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !