Exemples d'utilisation de "растительным" en russe avec la traduction "vegetable"

<>
Значительно хуже этот показатель в отношении обеспечения маслом, сыром и растительным маслом. The situation as regards butter, cheese and vegetable oil is much less satisfactory.
В этих работах настоящие провода завернуты в кисеи и окрашены специальным растительным красителем. These are actually wires wrapped in muslin and steeped in vegetable dye.
Если хлопок или лен вступают в контакт с растительным маслом, бактерии разлагают ткань, и если выделяемое тепло не снизить, мы получаем самовозгорание. If cotton or linen come into contact with vegetable oil, bacteria decomposes the fabric, and if the heat can't escape, you get spontaneous combustion.
ВПП удовлетворяет неотложные потребности в питании почти 700 000 рохинджа, поставляя вновь приехавшим питательное печенье и регулярно снабжая зарегистрированных жителей рисом, растительным маслом и чечевицей. The WFP is meeting emergency food needs for nearly 700,000 Rohingya, supplying nutrient-rich biscuits to new arrivals and feeding registered residents with regular distributions of rice, vegetable oil, and lentils.
Можно сравнить потребление этого здания в тоннах углекислого газа в год - во время начала проекта, 7000 тонн - это было бы с природным газом и, наконец, с растительным маслом - 450 тонн. You can compare how that building, in terms of its emission in tons of carbon dioxide per year - at the time that we took that project, over 7,000 tons - what it would have been with natural gas and finally, with the vegetable oil, 450 tons.
Самое богатое им растительное масло - льняное. The vegetable oil most rich in it is made of flax.
Производство растительных и животных масел и жиров. Manufacture of vegetable and animal oils and fats.
Хлорный порошок, кошачий наполнитель, тормозная жидкость, растительное масло. Got chlorine powder, bags of cat litter, brake fluid, vegetable oil.
Растительное масло, экстракт проросшей пшеницы и бензойная смола. Vegetable oil, virgin wheat germ oil and benzoin extract.
Боливия запретила экспорт зерна, риса, мяса и растительного масла. Bolivia prohibited the export of corn, rice, meat, and vegetable oil.
Этот напиток состоит из алкалоидов растительного происхождения и кофеина. The liquid consists of vegetable-based oils and caffeine.
Сюда входит рис, сахар, молоко, растительное масло и детское питание. These include rice, sugar, milk, vegetable oil and children's food.
Знаете, вроде прокаленного растительного масла с мелкими частицами картошки, хлеба, лука. You know, like old, burnt vegetable oil with microscopic bits of potato, bread, onion.
Лисички должны быть практически свободными от остатков почвы и примесей растительного происхождения. The chanterelles must be practically free of residual soil and impurities of vegetable origin.
Такие жиры содержатся в продуктах, приготовленных с применением частично гидрогенизированных растительных масел. While small amounts of trans fats are naturally present in meats and dairy products from cows, sheep, and other ruminants, the great majority of trans fats in our diet are industrially-produced, contained in foods made with partially hydrogenated vegetable oils.
Глицерин, сурфактанты, ланолин, петролатум, растительное масло, кокосовое масло, и обильное количество искусственных ароматов. Glycerin, surfactants, lanolin, petrolatum, vegetable oil, coconut oil, and copious amounts of artificial fragrance.
Для освещения, приготовления пищи и обогрева Африка использует биомассу (животные и растительные отходы). As a result, most Africans use biomass (animal and vegetable wastes and firewood) for lighting, cooking, and heating.
Сахар, обогащённая мука, частично гидрогенизированное растительное масло, полисорбат 60, и жёлтый краситель номер пять. Sugar, enriched flour, partially hydrogenated vegetable oil, polysorbate 60, and yellow dye number five.
Ну, я пересмотрел легочную ткань Чили и нашел следы глицерина, сульфат натрия, гидролизованный растительный белок. Well, I re-examined Chili's lung tissue, and I found evidence of glycerin, sodium sulfate, hydrolyzed vegetable protein.
Потребление свежих овощей, а также растительных масел вместо насыщенных/животных жиров при приготовлении пищи значительно возросло. The consumption of fresh vegetables as well as of vegetable oils instead of saturated/animal fats for cooking has increased significantly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !