Exemples d'utilisation de "расходы" en russe avec la traduction "expenditure"

<>
Расходы на содержание общеобразовательных учреждений * Expenditure on the maintenance of general education establishments *
Расходы по закупкам для нескладируемой номенклатуры Purchase expenditure for expense
Какие расходы могут быть автоматически утверждены? What expenditures can be automatically approved?
Штаты и населенные пункты сокращают расходы. States and localities are cutting back expenditures.
Его расходы на оборону растут ещё быстрее. Its defense expenditures have an even faster pace.
нужно или сократить расходы или повысить налоги. one must either cut expenditures or raise taxes.
Расходы на поддержание инфраструктуры в рабочем состоянии. Expenditure for keeping infrastructure in working order.
ЮНИСЕФ считает эти расходы переносом в балансе. UNICEF treats this expenditure as a balance sheet transfer.
И расходы на оборону оказались самой легкой добычей. Defense expenditures are proving to be the easiest of targets.
В итоге, со временем, расходы увеличились пропорционально обороту. The result has been, over the years, the expenditure has increased with volumes.
Но это затемняет настоящую проблему - избыточные расходы правительства. But this obscures the real issue, which is excessive government expenditures.
Природоохранные расходы (ПОР) в ЕС в 1998 году Environmental protection expenditure (EPE) in the EU in 1998
Это единственный регион мира, где военные расходы уменьшаются. It is the only world region where military expenditures are decreasing.
Рисунок 4 Расходы государственного бюджета на образование, млн. Diagram 4 Expenditure from the State budget on education, in millions of tenge
Расходы будут направлены пользователю, назначенному на эту роль. Expenditures will be routed to the user who is assigned to that role.
Общие правительственные расходы слабо коррелируют с размером правительства. Overall government expenditure is only weakly correlated with the size of the government.
Таким образом, МВФ подчеркивает необходимость сократить бюджетные расходы страны. So it emphasizes the need for Argentina to cut budget expenditures.
Покупатели не снижают расходы, отмечает представитель Auchan Мария Курносова. Consumers aren’t lowering expenditures, according to Maria Kurnosova, a representative of Auchan.
В графе 9 учтены расходы на пограничные и внутренние войска. Column 9 lists expenditures on the frontier and internal troops.
Они просят правительство сокращать расходы, пока их экономика остается уязвимой. They are asking governments to cut expenditure while their economies are still vulnerable.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !