Exemples d'utilisation de "рекламе" en russe

<>
Использование логотипа YouTube в рекламе YouTube logo usage in ads
Теперь насчёт правды в рекламе. Now, truth in advertising. Right?
Кроме того, ее уже использовали в рекламе смартфонов RugGear. In addition, it was already used in an advertisement for RugGear smartphones.
Нет, в рекламе рома Бэй. No, in a commercial for Bay Rum.
Есть ли на YouTube специальная функция, позволяющая сообщать зрителям о продакт-плейсменте и прямой рекламе? Is there a feature that can help me inform viewers about Paid Promotion in my videos?
Агент по рекламе, который не появляется на рекламных мероприятиях? A publicist who can't show up at publicity events?
Руководство по рекламе азартных игр Guidelines for Gambling Ads:
Подробнее о рекламе в Сети More information about online advertising:
Качество продукта может соответствовать рекламе, а может и не соответствовать. The product may be just as attractive as the advertisement. It also may not be.
Я снимался в рекламе Стэтсон. I did a Stetson commercial.
Благодаря всей своей оплаченной рекламе, воздействующей на подсознание, и ловкому размещению продукции, корпорации все больше попадают в большинство сюжетных линий нашей массовой культуры. For all their subliminal paid promotions and subtle product placements, corporations are getting drubbed in the main story lines of our popular culture.
Не говоря уже о том, что мне нужен агент по рекламе. Not to mention the little matter of a publicity agent.
Дополнительные ресурсы по рекламе приложения More Resources for App Ads
Вы новичок в рекламе на Facebook? Are you new to advertising on Facebook?
Например, о рекламе фильмов и телевизионных шоу с рейтингом выше PG. Examples include advertisements for films rated higher than ‘PG’ by the MPAA and television shows rated higher than 'G' by TV Parental Guidelines.
Вы снимались в рекламе йогурта. You were in that yoghurt commercial.
Речь идет о рекламе акций или прочем контенте, который вызовет у ребенка желание приобрести продукт или услугу или попросить родителей о такой покупке. Promotions or content that incite children to purchase a product or service or to urge parents or others to buy the item.
Директор по рекламе издательства Riverhead Джин Мартин (Jynne Martin) заявила Publishers Weekly, что работавшие над книгой люди «находятся в панике и оберегают» автора. Riverhead’s publicity director, Jynne Martin, told PW that people working on the book have been feeling “panicky and protective” about their author.
Придайте своей рекламе визуальное единообразие. Create a sense of visual consistency across your ads.
Некоторые из Служб поддерживаются благодаря рекламе. Some of the Services are supported by advertising.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !