Exemples d'utilisation de "решает" en russe avec la traduction "decide"

<>
Только Бог решает судьбу человека. But only God can decide on the destiny of men.
Кто решает, что есть реальность? Who decides what reality is?
"Кто решает, как распределяются генетические преимущества?" "Who decides how genetic advantages are distributed?"
Пусть Том решает, что тебе делать. Let Tom decide what you need to do.
И он решает написать её портрет. And he decides to paint her.
Итак, кто решает как их рассаживать? So, who decides which ass goes in which seat?
Кто решает, что является свободным и справедливым? Who decides what is free and fair?
Но неясно, кто решает, что является ущербом. But it is unclear who decides what is detrimental.
Как Instagram решает, какую рекламу мне показывать? How does Instagram decide which ads to show me?
Поэтому он решает, что требуется звонок менеджеру Сэма. Therefore, he decides that a call to Sam’s manager is required.
Далее трейдер решает, принимать эту котировку или нет. You can then decide whether or not to accept it.
Я обязан знать позицию большинства, ведь большинство решает все. It's my duty to take the position of the majority, for the majority decides.
Бизнес решает сам для себя, куда инвестировать и расти. Business decides for itself where to invest and grow.
Он решает продать опционы на события S&P 500. He decides to sell options on the S&P event.
Подробнее о том, как Facebook решает, какую рекламу вам показывать. Learn more about how Facebook decides which ads to show you.
Кто в исламе сейчас решает, что законно, а что - нет? Who now decides what is legitimate and what is illicit in Islam?
Это источник информации решает, реальные ли эти данные, но не мы. Our data source decides whether it's reliable data, we don't.
Решает, пойти ли ей по пути «изменений», или по пути «отпускания». Decides on whether to go a “change” route or a “let go” route.
Но, возможно, игрок проигрывает, и решает, что платить не нужно вовсе. But perhaps the gambler loses his bet and decides he does not have to pay after all.
Тот надменный парень - один из тех, кто решает, кому танцевать на платформе. That snippy guy's the one who decides who gets on the platform.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !