Exemples d'utilisation de "рисовать" en russe avec la traduction "draw"

<>
Что значит рисовать с натуры? What's life drawing?
Я знаю, что он умеет рисовать. I know that he can draw.
Мне не нужно рисовать с натуры. I don't need a model to draw from.
Таким образом слепой ребенок может рисовать. And what a blind child can do is to just draw this.
Я знаю, что он может рисовать. I know that he can draw.
Тони лучше всего удавалось рисовать механизмы. Tony was best at drawing machines.
К сожалению, дети любят рисовать мультяшных героев. But unfortunately, one of the things kids liked to draw was cartoon characters.
Он сказал, что не умел красиво рисовать. He said he couldn't draw you well before.
Эти плитки мы будем рисовать как квадратики. And we like to draw these tiles as little squares.
Буду ли я рисовать с помощью компьютера? Am I going to draw it on the computer?
Удивляюсь, где он научился так здорово рисовать. I wonder where he learned how to draw so well.
Нажмите кнопку Рисовать с помощью мыши или касаний. Tap Draw with Mouse or Touch.
23. Режим рисования баров: рисовать данные как бары. 23. Bars Mode: sets the chart to draw data as bars.
Верьте или нет, но я действительно умею рисовать. Believe it or not, I can actually draw.
Я начала рисовать, среди какого-то всеобщего хаоса. Now I started drawing in the middle of a lot of chaos.
Вам больше нравится рисовать красками, карандашами или пастелью? Do you prefer drawing with paint, pencils or pastels?
Затем ты решаешь, как именно будешь рисовать этого персонажа. And then you want to decide, how are you going to draw the character?
Поэтому вместо того, чтобы рисовать, мы начали учиться вязать. So in the studio, rather than drawing, we began to learn how to knit.
24. Режим рисования свечей: рисовать данные как японские свечи. 24. Candles Mode: sets the chart to draw data as candles.
И я начала рисовать историю, которая будоражила мои мысли. So I began drawing the story that was moving in my head.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !