Exemples d'utilisation de "розетки" en russe avec la traduction "power outlet"

<>
У нас есть розетки в каждой комнате в каждом здании. We have power outlets in every room of every building.
Другим примером творческого подхода подобного рода являются компании, спонсирующие сетевые розетки в аэропортах. The companies that are sponsoring power outlets in airports are another example of this kind of creativity.
Выключите консоль и вытащите вилку питания из розетки; повторно вставьте вилку питания в розетку, а затем включите консоль. Turn off the console, remove the power cord from the power outlet, reconnect the power cord, and then turn on the console again.
В пресс-центре будут иметься необходимые розетки для персональных переносных компьютеров, пишущие машинки, телефоны, факсимильные аппараты и кабельное телевидение, а также стойка документации для прессы. The Media Centre will be equipped with appropriate electrical power outlets for personal laptops, typewriters, telephones, fax facilities, closed-circuit television and a press documentation counter.
Тут сказано, что они нашли следы борной кислоты в розетках. It says that they found traces of boric acid in his power outlets.
Насколько часто будет выполняться синхронизация на устройстве, подключенном к док-станции или электрической розетке? How often will my device sync when it's docked or plugged into a power outlet?
Устройство, подключенное к док-станции или электрической розетке, может постоянно синхронизировать весь новый контент. If your device is docked or plugged into an AC power outlet, it continually syncs any new content as long as it's connected.
Если для зарядки гарнитуры используется адаптер питания, попробуйте использовать другой адаптер или другую розетку. When you are charging with a power adapter, try using a different AC power adapter or power outlet than the one you are currently using.
Выключите консоль и вытащите вилку питания из розетки; повторно вставьте вилку питания в розетку, а затем включите консоль. Turn off the console, remove the power cord from the power outlet, reconnect the power cord, and then turn on the console again.
Защитите шнуры питания от защемления и резких изгибов, особенно в местах соединения с электрической розеткой, блоком питания и консолью. Protect power cords from being pinched or sharply bent, especially where they connect to the power outlet, the PSU, and the console.
Устройство будет поддерживать беспроводное подключение к домашнему компьютеру и синхронизировать весь новый контент, попадающий в коллекцию, пока остается подключенным к док-станции или электрической розетке (при условии, что включен компьютер и работает программа Zune). Your device remains wirelessly connected to your home computer and syncs any new content that shows up in your collection for as long as it's docked or plugged into a power outlet and your computer is turned on and the Zune software running.
Настройка беспроводной синхронизации занимает всего несколько минут. После того как синхронизация настроена, устройство будет автоматически синхронизировать новый контент при каждом подключении к док-станции (или к электрической розетке) при условии, что оно находится в зоне покрытия беспроводной сети. Setting up wireless sync takes only a few minutes, and once it's set up, your device automatically syncs new content whenever it's docked (or connected to a power outlet) and in range of your wireless network.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !