Exemples d'utilisation de "саван" en russe

<>
Пурпур власти - есть лучший саван. The purple of power - is the best shroud.
Обертывание может быть ритуальным, как саван. The wrapping could be ritualistic, like a shroud of some sort.
Был создан ремесленный кооператив с участием взрослого населения, производящего товары для внутреннего рынка (арахисовое масло, деревянная мебель, тканый похоронный саван и т.д.). A craft cooperative was established with adults producing products for the home market (peanut oil, wooden furniture, woven burial shrouds, etc.).
Так бледен был лунный свет, но и он не смог укрыть саваном мертвенно-бледное озеро. So pale was the moonlight it could not shroud the pallid lake.
Г-н САВАН (государственный министр про-мышленности и кустарных промыслов Сенегала) говорит, что он просил предоставить ему слово прежде всего потому, что Сенегал хотел бы про-должить свое плодотворное сотрудничество с ЮНИДО, которое за последние три года было сосредоточено на комплексной программе, разра-ботанной ЮНИДО для Сенегала. Mr. SAVANE (Minister of State for Industry and Handicrafts of Senegal) said that he had wished to address the session, in the first place, because Senegal was anxious to further enhance its fruitful cooperative relations with UNIDO, which had been centred for the last three years on the integrated programme developed by UNIDO for Senegal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !