Exemples d'utilisation de "садится" en russe

<>
Он садится в машину и уезжает. He's getting into a car and driving away.
Ну, он садится здесь в автобус, верно? Well, he took the bus here, right?
Завтра он садится на корабль. He boards a ship tomorrow.
Садится за столик и говорит официанту. He sits down at the table and he says to the waiter.
Садится в автобус, чтобы ехать. About to catch a bus out of town.
Мачо Путин садится за руль и везет Оливера Стоуна на прогулку Macho Putin in Driver’s Seat as He Takes Oliver Stone for a Ride
Каждый вечер он садится в машину. Every night he gets into the car.
Он садится на поезд в 18:15. He takes the 6:15 slow train.
Она садится в свой автобус. She's boarding her bus.
Как только выйдет из ванны, пускай садится и пишет заявление. If you came out of the tank, immediately sit down and write a report.
Он садится на тот же поезд. He's catching the same train.
Садится на красной линии в Бетесде. Gets on the Red Line at Bethesda.
Итак, Мэри выходит из дома садится в машину и едет в клуб Mary leaves her home takes her car and drives towards the club
В аэропорту, садится на самолёт. She's in an airport, boarding a plane.
Понимаешь, когда игрок садится за стол, эта программа считывает эти. See, when the player sits down at the table, the software, it reads this.
Смотри, он садится с ней в машину. Look, he is getting into the car with her.
Мы вылетели из космодрома, где приземляется шатл, откуда шатл вылетает и куда садится. We took off from the shuttle landing facility, where the shuttle takes off and lands.
Он садится на 3 платформе. He's boarding at gate three.
Русский садится, тут же вскакивает, ругается, опрокидывает стул и бьет по лицу организатора эксперимента. The Russian sits down, jumps up cursing, kicks over the chair, hits the experimenter in the face.
Я просто видел, как он садится в эту машину. I just saw him get into that car.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !