Exemples d'utilisation de "садятся" en russe avec la traduction "seat"
Traductions:
tous518
get167
take127
board98
sit down43
catch35
seat25
enter6
slide2
fold1
autres traductions14
Нет смысла стоять, когда есть, куда сесть.
There is no sense in standing when there are seats available.
Пожалуйста, садитесь и составьте нам компанию на пару минут.
Why don't you go ahead and grab a seat and join us for a minute or two.
Садись, детка, помоги мне составить слово из этих дерьмовых букв.
Have a seat, kiddo, and help me make a word out of these crappy letters.
Садитесь, угощайтесь попкорном, это официальная еда для перекуса штата Иллинойс.
Have a seat, have some popcorn, the official snack food of the State of Illinois.
Последний, кто сядет на стул, предположительно станет следующим президентом России.
The last one seated, it is supposed, will become Russia's next president.
Мачо Путин садится за руль и везет Оливера Стоуна на прогулку
Macho Putin in Driver’s Seat as He Takes Oliver Stone for a Ride
Люси отказывается садиться в коляску или на детское сиденье в машине.
Lucy refuses to go in a stroller or a car seat.
Тогда последним, кто сел на стул, конечно же был Владимир Путин.
The last man seated then was, of course, Vladimir Putin.
Отдай Я поговорю с вашим ректором позже, а сейчас сядьте на место.
I will talk to your principal later, but please be seated.
Она входит, и одна из женщин подходит к ней и говорит: Садитесь. Вы здесь в безопасности .
And she goes inside, and woman comes up to her and says, Have a seat. You're safe here.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité