Exemples d'utilisation de "сапогах" en russe

<>
Твой босс - Кот в сапогах. It could be your boss, Puss in Boots.
Меня зовут Кот в сапогах. My name is Puss in Boots.
Это ты Кот в Сапогах? Are you Puss In Boots?
Может, Феникс ходит в ковбойских сапогах. Maybe the Phoenix is actually walking around in cowboy boots.
Я думал, ты Кот в сапогах. I thought you were Puss in Boots.
Ты мне не начальник, Кот в сапогах. You're not my boss, Puss in Boots.
Кот в сапогах начинает сходить с ума. Paranoid puss in boots is getting shifty.
Я танцевала в сапогах, с кобурой и плетью. I dance in boots, and chaps, and a thong.
Я уже горжусь тобой, мой Кот в сапогах. You already have, my Puss In Boots.
Что ты тут расселся, да ещё в этих немецких сапогах? What are you doing with those German boots?
В пуш-ап бюстгалтере и сексуальных сапогах в такое-то время? In a push-up bra and sexy boots, at this hour?
Если V8 - Анджелина Джоли, То V12 - Анджелина Джоли в высоких сапогах. If the v-8 is Angelina Jolie, the v-12 is Angelina Jolie in knee-high boots.
Я также устал от щёголей разгуливающих в ковбойских шляпах, и ковбойских сапогах. Getting pretty tired of these guys walking around in cowboy hats and cowboy boots.
Ок, стоп, постой, Кости, обычно мы стоим и ждем людей в резиновых сапогах. Okay, whoa, whoa, Bones, what we usually do here is wait for people in rubber boots.
Проблема в том, что она бурундук в сапогах, который не получил надлежащей подготовки из-за халатности. The problem is she's a chipmunk in boots who never got proper training due to negligence.
Я всегда ездил верхом, а не шагал, как простой пехотинец, в одних дерьмовых сапогах больше года. Of course I used to ride everywhere, not march around like a common foot soldier wearing the same shit boots for over a year.
Я еще поддразнивал ее тогда, около года назад, что в таких ковбойских сапогах даже умирать неудобно. I teased her that, a year ago, she wouldn't have been seen dead in cowboy boots.
Я знал, что когда Монтгомери был убит, во время организованной вами засады, на его сапогах была найдена глина. I know that when Montgomery was killed while you ambushed those police, they found clay subsoil on his boots.
В этом случае, я должен поверить, что "Аптекарь Кот в Сапогах" окажется прикольным спектаклем и 5 фунтов за билет - отличная цена. In that case, I'm forced to believe Pus In Boots The Chemist will be hilarious and a bargain at £5 a ticket.
Но сейчас он подвергается испытаниям, как никогда прежде, и сделал несколько ошибок (включая, нечто настолько глупое, как появление в сапогах с “кубинскими” каблуками, которые сделали его выглядящим слегка нелепо). But he is now being tested as never before, and he’s made some mistakes (including something as silly as turning up in boots with “Cuban” heels that made him look faintly ridiculous).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !