Exemples d'utilisation de "сделала" en russe avec la traduction "make"

<>
Да, я сделала свой выбор. Yeah, I made a judgment call.
Я сделала тебе французский тост. I made you French toast.
Однажды она даже сделала витраж. Once she made a stained glass window.
Думаю, я сделала ошибку, Марвин. I think I made a mistake, Marvin.
Я сделала тосты по-французски. I made French toast.
Мэри сделала лёгкое движение головой. Mary made a slight motion with her head.
Я сделала ошибку, придя сюда. I made a mistake coming here.
Я сделала котлету по-киевски. I've made chicken Kyiv.
Я думаю, я сделала ошибку. I think I made a mistake.
Я сделала три вида булочек. I made three types of scones.
И возможно я сделала ошибку. And it's possible I made a mistake.
Я сделала ошибку, сказав "нет". I made the mistake of saying no.
Я сделала тебе куриный салат. I made you some chicken salad.
Я знал, она сделала ошибку. I knew she'd make a mistake.
Это ты сделала первый шаг? I mean, did you make the first move?
Я сделала это в столярной. I made it in the woodshop.
Сделала агрессивное предложение о выкупе. They made an aggressive buyout proposal.
БЕРЛИН - Германия сделала свой выбор. BERLIN - Germany has made its choice.
Марта сделала самые вкусные профитроли. Martha made the most delicate profiteroles.
Потом я сделала следующую фотографию. And then I was sort of making imagery.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !