Sentence examples of "серная мазь" in Russian
Я наношу мазь из мяты, ромашки и глины на рану.
I'm applying a salve of mint, chamomile and Clay to seal the wound.
Возможно, это лишь серная пробка, но я всё-таки взгляну, хорошо?
It might just be wax build-up, but I'm gonna take a peek, okay?
Эдит, эту мазь нужно наносить на руки дважды в день.
Edith, this is the ointment that you rub on your hands twice daily.
На месте преступления были найдены ацетон, перекись водорода, серная и соляная кислоты.
At the crime scene, we found acetone, hydrogen peroxide, hydrochloric and sulfuric acid.
Это зеленая мазь из этих трав и уксуса, И частое лечение пиявками.
It's a green ointment of these herbs and vinegar, and a vigorous regime of leeching.
Помогает лучше чем любая мазь и чертовски дешевле.
Works better than any topical treatment and is a hell of a lot cheaper.
Так что мне приходилось поднимать её по лестнице, и наносить мазь на коленки.
So I'm the one that has to, you know, carry her up the stairs and moisturize her knees.
Эти существа древние, так как они появились, когда эта планета была покрыта такими субстанциями, как серная кислота, и они ели железо, когда земля была частью расплавленного ядра.
And the reason why they're ancient is because this thing came up when this planet was covered by things like sulfuric acid in batteries, and it was eating iron when the earth was part of a melted core.
Но я 20 минут кудахтала как курица, чтобы получить эту волшебную мазь.
But I clucked like an enchanted chicken for 20 minutes to get this magic ointment.
В региональном масштабе выбросы других соединений серы, таких, как сульфат, серная кислота (H2SO4) и неокисленные соединения серы, например сероводород (H2S), являются менее значительными, чем выбросы оксидов серы.
Emissions of other sulphur compounds such as sulphate, sulphuric acid (H2SO4) and non-oxygenated compounds of sulphur, e.g. hydrogen sulphide (H2S), are less important than the emissions of sulphur oxides on a regional scale.
Сёстры дали мне мазь, но это всё равно не проходит.
The nurses gave me embrocation, but it keeps happening.
" Побочные продукты ": Материалы, непосредственно образующиеся в технологических процессах и пригодные для использования в качестве вторичных продуктов (например, серная кислота из установок для регенерации серной кислоты, гипс, улавливаемый некоторыми системами десульфурации дымовых газов);
“By-products”: Materials directly produced from a process as secondary products for use (e.g. sulphuric acid from acid plants at base metal smelters, gypsum from some flue gas desulphurization systems);
Затем группа обследовала блок, где содержится серная кислота.
The team then inspected the sulphuric acid concentration unit.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert