Beispiele für die Verwendung von "sulphuric" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle42 серный42
The clouds are sulphuric acid. Облака состоят из серной кислоты.
Pooh, sulphuric acid isn't it? Фу, серная кислота не так ли?
chemically unstable mixture of spent sulphuric acid; химически неустойчивые смеси отработанной серной кислоты;
And tellurium is soluble in sulphuric acid. А теллур растворяется в серной кислоте.
Splashed sulphuric acid all over his chin he did. Ожег от серной кислоты на всём подбородке.
The team then inspected the sulphuric acid concentration unit. Затем группа обследовала блок, где содержится серная кислота.
Not scare of the sulphuric acid, then kill his mother. Не испугается серной кислоты, тогда убейте его маму.
Now, sulphur dioxide dissolves in water and you get H2SO4, sulphuric acid. Растворяясь в воде, сернистый газ превращается в H2SO4 - серную кислоту.
Oil of vitriol became sulphuric acid, and philosophical wool became zinc oxide. Купоросное масло стало серной кислотой, а "философская шерсть" стала оксидом цинка.
Pools of sulphuric acid are indications that deep underground there are titanic stirrings. Бассейны серной кислоты являются индикаторами что глубоко под землей происходят гигантские волнения.
Well the acid wasn't pure sulphuric acid, but it worked didn't it? Ну, кислота была не чистой серной кислотой, но она сработала, не так ли?
PIC did not provide documentary evidence of the cost of producing liquid fertilizer and sulphuric acid. " ПИК " не представила документально подтвержденной стоимости производства жидких удобрений и серной кислоты.
Prior to 2 August 1990, PIC produced sulphuric acid from sulphur recovered from KNPC's refining operations. До 2 августа 1990 года " ПИК " производила серную кислоту из серы, получаемой " КНПК " в процессе переработки нефти.
Although I could add some sulphuric acid to this cocktail, make your blood boil from the inside. Хотя, я мог бы добавить серной кислоты в коктейль и твоя кровь закипит прямо в жилах.
Acids, such as chromic acid, hydrofluoric acid, phosphoric acid, nitric acid, hydrochloric acid, sulphuric acid, oleum, sulphurous acids; кислоты, такие, как хромовая кислота, фтористоводородная кислота, фосфорная кислота, азотная кислота, хлористоводородная кислота, серная кислота, олеум, сернистая кислота;
Or the surface of Venus, which is covered by clouds of sulphuric acid and hundreds of active mega volcanoes. Или поверхностью Венеры, которая покрыта облаками из серной кислоты и сотнями действующих огромных вулканов.
Colombia, in particular, reported its largest-ever seizures of acetone, sulphuric acid and toluene, in addition to potassium permanganate. В частности, Колумбия сообщила об изъятии рекордного коли-чества не только перманганата калия, но и ацетона, серной кислоты и толуола.
It does not react with sulphuric, nitric, hydrochloric or other common acids and is unreactive with bases, chlorine and ozone. Он не вступает в реакцию с серной, азотной, соляной и другими распространенными кислотами и инертен по отношению к основаниям, хлору и озону.
In addition, countries installed dual-catalyst installations for sulphuric acid production, decreased solid fuel use and improved the desulphurization of fuel. Кроме того, страны стали применять установки двойного катализа при производстве серной кислоты, сократили масштабы использования твердых видов топлива и повысили эффективность десульфуризации топлива.
Care must be taken that no condensation of exhaust components (including water and sulphuric acid) occurs at any point of the analytical system. Следует обеспечить, чтобы ни в одной точке аналитической системы не происходило конденсации компонентов выхлопных газов (включая воду и серную кислоту).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.