Exemples d'utilisation de "сильном" en russe avec la traduction "strong"

<>
•... значение выше 25 – о сильном. •... a reading of above 25 signals a strong trend.
Появилась необходимость в сильном антитрастовом законодательстве. There is a need for strong anti-trust laws.
Выскоие здания могут качаться при сильном ветре. Tall buildings may sway in a strong wind.
Цена движется вверх, сигнализируя о сильном бычьем тренде. The price is moving to the upside indicating a strong bullish tendency.
Это будут соответствовать мнению FOMC о сильном рынке труда. Such figures would be consistent with the FOMC’s view about the strong employment market.
При сильном долларе, евро и йена обязательно будут слабее. If the dollar is strong, then the euro or the yen is weak.
Более того, ежедневные индикаторы сигнализируют о сильном восходящем росте. What is mover, our daily momentum indicators detect strong upside speed.
С технической точки зрения пара остается в сильном восходящем тренде. From a technical perspective, the pair remains in a strong uptrend.
В сильном гражданском обществе подобные личные вопросы остаются полностью конфиденциальными. In a strong civil society, these personal matters properly remain private.
Гаити нуждается в сильном и легитимном правительстве, чтобы преодолеть предстоящие проблемы. Haiti needs a strong and legitimate government to overcome the challenges ahead.
В этих обстоятельствах мы крайне нуждаемся в сильном и мудром руководстве. In these circumstances, we badly need strong and wise leadership.
Но они также нуждаются в сильном национальном руководстве, и заслуживают его. But they need, and deserve, strong national leadership as well.
Таким образом оно удерживает себя в очень сильном течении, как здесь видно. So it can actually hold itself in very strong currents, as you see here.
Вся политическая программа Урибе держится на сильном и стойком экономическом развитии: 5% в год. All of Uribe’s political program is buttressed by his strong economic track record of consistent 5% annual growth.
Следовательно, она продолжает оставаться в сильном нисходящем тренде, и по-прежнему на пути дальнейших потерь. Therefore, it continues to remain in a strong downward trend and potentially still on course for further losses.
На фоне кризисов, разразившихся почти во всех регионах планеты, необходимость в сильном, решительном руководстве самоочевидна. With crises erupting in every region of the world, the need for strong, decisive leadership is self-evident.
Тем не менее, с технической точки зрения индекс CAC по-прежнему находится в сильном восходящем тренде. Nevertheless, from a technical point of view the CAC remains in a strong upward trend.
Значение между 30 и 50 говорит о невероятно сильном тренде, в котором велик шанс извлечь прибыль. A reading between 30 and 50 signals an extremely strong trend that has a high probability of generating a profit.
Налоги на энергию и углерод могут повысить доходы, оставляя экономику в сильном состоянии для поддержания восстановления. Energy and carbon taxes can raise revenue while leaving the economy in a stronger state to sustain a recovery.
Я уверена, что это - первая мощная консолидация на сильном восходящем тренде, и рынок может продолжить движение вверх. I’m still quite aware that this is the first major consolidation is a strong uptrend and the market could continue higher.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !