Exemples d'utilisation de "словом" en russe avec la traduction "word"

<>
Если одним словом, ответ – да. In a word, yes.
Мебель была кодовым словом, болван. Furniture was a code word, bonehead.
Словом у него вспыльчивый характер. Word is he has a violent temper.
Одним словом можно ответить: нет. In a word: no.
Причину можно выразить одним словом: The reason can be expressed in one word:
"Должно было" является здесь ключевым словом. The key word here is "should."
Отныне я не пользуюсь этим словом. From now on, I will not use that word.
Его можно выразить одним словом: еврооблигации. It can be summed up in one word: Eurobonds.
Одним словом, они напутали с геологией. In a word, it's geology.
Если ответить одним словом, то нет. In a word, no.
Эксперимент в данном случае является правильным словом. Experiment is the right word here.
Установить курсор перед предыдущим словом в текстовом поле Move your cursor to the front of the previous word in a text field
Действия атакующих он называет одним русским словом: полигон. He sums up the attackers’ intentions until now in a single Russian word: poligon.
У меня всегда были проблемы со словом "maverick". I've always had a hard time with the word "maverick."
Одним словом, похоже, что период Рейгана-Тэтчер закончился. In a word, it appears that the Reagan-Thatcher period is over.
Он сделал кустарник плодоносным одним лишь словом своим! He has made the bush fruitful by his word!
Прослушала все дисциплины со словом "детективный" в названии. She's literally taken every class with the word "detective" in the title.
Нажимайте стрелки влево или вправо рядом со словом Масштаб. Click the left or right arrows next to the word Zoom.
Фраза "на следующий день" обычно ассоциируется со словом "похмелье". The phrase "the day after" is most commonly associated with the word "hangover."
Фамилия объединяется со словом "Семья", а затем с адресом. Combines the last name with the words "The" and "Family" and then combines the address with it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !