Beispiele für die Verwendung von "сметану" im Russischen

<>
Дорогая, ты не могла бы передать сметану? Honey, would you pass the sour cream?
У них не было мороженого, поэтому я взял сметану. They didn't have ice cream, so I got sour cream.
Да, к тому же его мама имела привычку класть сметану во все подряд. Yeah, plus his mom used to put sour cream on everything.
Она делает его из сметаны. She makes it with sour cream.
Студенты организовали небольшой митинг на старом Вышеградском кладбище, на месте захоронения Сметаны и Дворжика в крепости, возвышающейся над городом. Students organized a small rally in the old Vyšehradcemetery, the burial grounds of Smetana and Dvořák in a fortress overlooking the city.
Обожаю хороший блиц, особенно со сметаной. Oh, I love a good blitz, especially with sour cream.
Ты ешь чипсы с луком и сметаной? You eat sour cream and onion chips?
В меню мясо серны в вине и сметане. From the menu, meat goats in the wine and sour cream.
Это были, эх, вареная картошка, сметана, кефир и укроп. It was, uh, boiled potatoes, sour cream, buttermilk, and dill.
Или йогурт, но некоторые парни набивают полный рот сметаны. Or yogurt, but some guys gave a mouthful of sour cream.
Я буду бифштекс, средне прожаренный, и печёный картофель со сметаной. I'll have the porterhouse, medium rare, baked potato with sour cream.
Нам нужно достать сметаны и чеснока, так, на всякий случай. We should pick up some sour cream and chives, just in case.
И кусочки бекона и сметана и мороженое и ватрушки и конфеты. And bacon bits and sour cream and ice cream and Pop-Tarts and Fun Dip.
Сметана, лук и кружочки маринованных огурцов по бокам, которые делают его похожим на автомобиль. Sour cream, chives, and little fried pickle wheels on the sides that make it look like a car.
Он хочет картофельные оладьи в форме футбольного мяча и с портретом Гэндальфа на них из сметаны. He wants potato pancakes in the shape of footballs with Gandalf's face on them in sour cream.
Когда твой студенистый мощный шеститонный желудок взорвется кровью и пудингом из сметаны и картошки фри просто потому что ты любишь себя не достаточно, для того чтобы есть вдоволь, а потом избавляться от этого. Having your gelatinous, corpulent, six-ton stomach explode blood and pudding and sour cream and chili cheese fries just because you didn't love yourself enough to binge and purge.
Дурак, это не про сметану. You fool, this isn't about the cream.
Чувак, скаут из Мэриленда смотрит на тебя, как кот на сметану. Dude, the Maryland scout's watching you like a hawk.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.