Exemples d'utilisation de "смочь" en russe avec la traduction "can"

<>
Traductions: tous12010 can9083 be able2927
И уже не смог уйти. And he couldn't escape it.
Тот не смог ему заплатить. Couldn't pay his bill.
Ты ведь смог вынести битье. You sure can take a beating.
Я смог установить вторичную детонацию. I could rig a secondary detonation.
Я не смог выполнить обещание. I couldn't keep my promise to you.
Как он смог тебя отослать? How could he send you away?
Извините, я не смог удержаться. Sorry, I couldn't help it.
Я не смог остановить кровотечение. I couldn't stop the haemorrhage.
«Думаю, смог бы», — отвечает рабочий. The worker said, “I guess I could.”
Не смог застегнуть все пуговицы. Couldn't quite do all the buttons up.
Я смогла увидеть кто звонил. I could see the caller ID.
Но как толпа смогла синхронизироваться? But how could the crowd become synchronized?
Не смогла подняться на лестницу. Couldn't climb a ladder.
чтобы вы смогли сделать больше. so that you can contribute more.
Мы удалили что смогли, но. We resected what we could, but.
Мы не смогли найти клиенток. We couldn't find any customers.
Уверен, смогу отыскать тебе леденец. Ooh, I'm sure I could scare up a lollipop.
Я не смогу выступать, Антуан. I can't play no gig, Antoine.
Вдруг я смогу исполнить обещание? What if I can do what I say?
Я всегда смогу починить его. I can always restring him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !