Exemplos de uso de "сносок" em russo com tradução para o inglês

<>
Изменение размера шрифта и форматирования сносок Change the footnote font size, and formatting
Что, если требуется изменить нумерацию обычных или концевых сносок? So what if you want to change the numbering for your footnotes or endnotes?
Чтобы изменить форматирование номеров сносок, выберите стиль Знак сноски. To change the formatting of the footnote numbers, select the Footnotes Reference Style.
В этом видео мы изменим положение сносок, заменив обычные сноски на концевые. In this video, we'll change the footnote location by converting footnotes to endnotes.
Меньше моделей и мартини, больше сносок и блок-схем. Fewer models and martinis, more footnotes and flowcharts.
Возможно, вы хотите изменить нумерацию обычных или концевых сносок. К примеру, есть сноска под номером один, два и три, но вместо цифр вы хотите использовать буквы. If you've got footnotes or endnotes and you need to change the numbering of them, for example, we've got footnote one, two and three here, but maybe we want to use letters instead.
Мы изменили нумерацию сносок, но как насчет размера этой маленькой сноски? So we've changed the footnote numbering, but what about the size of that little footnote?
В этом видео показано, как заменять номера сносок на буквы, числа и даже звездочки. This tutorial video will show you how to change the footnote numbers to letters, numbers, and even asterisks.
В тех случаях, когда сводные тексты были подготовлены для проектов решений, которые были изменены КС, вносились также поправки с целью отражения точных номеров пунктов и сносок и перекрестных ссылок. Where consolidated texts have been prepared for the draft decisions that have been modified by the COP, changes have also been made to reflect the correct paragraph and footnote numbers and cross-references.
Затем было принято решение о том, что секретариат в консультациях с бюро Группы и другими экспертами подготовит проект изменений к статье IV и ее приложению, а также вышеуказанных сносок. It was then agreed that the secretariat, in consultation with the Group's bureau and other experts, would draft modifications to article IV and the annex, as well as the above-mentioned footnotes.
В целях преодоления расхождения мнений между сторонниками подхода, предполагающего согласие, и теми, кто возражает против такого подхода, было внесено другое предложение исключить формулировки " если стороны не договорились об ином " и " если стороны прямо договорились об этом " и включить в качестве сносок к пункту 7 разъяснения примерно следующего содержания: To overcome the wide divergence of views between the opt-in approach and those opposing that approach, another proposal was made that the words “unless otherwise agreed by the parties” and “if expressly agreed by the parties” would be deleted and explanations along the following terms be included as footnotes to paragraph (7):
Насколько ему известно, хотя правовое значение сносок ставилось иногда под сомнение в связи с использованием правовой процедуры внесения в них поправок с целью их обновления, примечания, включенные в основной текст правового документа, например примечания, содержащиеся в приложениях к ДОПОГ, имеют такое же правовое значение, что и пункты таких документов. To his knowledge, although the legal value of footnotes had sometimes been questioned in the context of using the legal amendment procedure for their updating, notes included in the main text of a legal intrument, such as those which may be found in the annexes to ADR, have the same legal value as the paragraphs of such instruments.
Вот она — ссылка на сноску. There it is, Footnote Reference.
Преобразование обычной сноски в концевую Change a footnote to an endnote
Сноски - это сообщения, находящиеся внизу страницы. Footnotes are notes at the foot of a page.
В таком случае ее называют концевой сноской. That's usually called an endnote.
Что, если требуется изменить расположение сноски? Now, what if you want to change the location of a footnote?
В конце этого пункта после сноски добавить следующий текст: At the end of the paragraph after the endnote insert
Starke, (сноска 145 выше), at 409. См. Starke, (footnote 145 above), at 409.
Чтобы преобразовать обычные сноски в концевые, выполните указанные ниже действия. To convert all footnotes to endnotes:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!