Exemples d'utilisation de "советы" en russe avec la traduction "advice"

<>
Я мастак давать плохие советы. I'm full of bad advice.
Нет смысла давать ему советы. There is no point in giving him advice.
Учитель дает нам полезные советы. The professor gives us good advice.
Ему плевать на мои советы. He cares little for my advice.
Мы предлагаем только общие советы. We only provide general advice.
Свои советы Вашингтон приберег для Бахрейна. Washington reserved its advice for Bahrain.
Просто спрашиваю ужасные советы по поводу девчёнок. Just getting some terrible advice on girlfriend issues.
Инвестиционные аналитики любят давать советы касательно акций. Investment analysts always love to give an advice about shares.
Другие советы Отдела Общества по управлению рисками Other advices of Risk management department of the Company
Но вы даете советы в колонке знакомств. But you are writing a dating advice column.
Я всегда ценил ваши советы, Кирилл Иванович. I have always appreciated your advice, Kirill Ivanovich.
Спасибо за ваши очень ценные советы, мистер Йетс. Thank you for your most valuable advice, Mr Yates.
Мой лучший друг всегда даёт мне хорошие советы. My best friend always gives me good advice.
Мы слышали, вы даёте полезные советы своим студентам. We heard you had good advice for the biology students.
Совет также предоставляет председателю советы по работе RBNZ. The board also provides advice to the governor on how to best carry out the RBNZ’s duties.
Считай, что это моей признательностью за все твои советы. It's to show my appreciation for all the advice you've given.
И как всегда, ваша поддержка и советы очень ценны. And as always, your encouragement and advice are valued and taken to heart.
Советы разные - от секса в пожилом возрасте до туризма. Advice ranges from sex in old age to tourism.
Вы сегодня достаточно остры, раздавая советы и жаря свои тосты. You seem sharp enough tonight, dishing out advice and toasting your own crumpets.
Большинство исследований воспитания, на которых основываются эти советы, абсолютно бесполезны. Most studies of parenting on which this advice is based are useless.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !