Exemples d'utilisation de "совпадало" en russe avec la traduction "match"

<>
Хотя описание летчиками вторгшегося самолета не совпадало ни с одним образцом, использовавшимся на данном театре военных действий, сотрудники американской разведки быстро сделали обоснованное предположение. Although the airmen’s description of the intruder matched no aircraft known to be operating in the theater, U.S. intelligence officials quickly made an educated assumption.
Содержимое любого вложения совпадает с Any attachment's content matches
Временная шкала совпадает с убийством. Time line matches the murder.
Цвет совпадает с зубной пастой. Matched the color with toothpaste.
Линия волос и цвет совпадает. Hairline and color match.
Значения свойств должны полностью совпадать. Property values require an exact match.
Следы от гриля не совпадают. The grill marks don't match.
Как видите, они совершенно совпадают. So, you can see we matched them perfectly, perfectly.
В этом примере значения совпадают: In this example, the values match:
Мои ключи продукта не совпадают My product keys don't match
Не требуется Совпадение не требуется. Not required – Matching is not required.
Нажмите «Да», чтобы принять совпадение. Click "yes" to accept the pending match.
Поиск совпадений в текстовых значениях Match text values
Определение совпадений по ключевым словам Defining keyword-based matches
Если баллистики найдут совпадения, тогда. If ballistics gets a match, then.
1234 1234 1234 1234 -> не совпадает 1234 1234 1234 1234 -> doesn’t match
Штык не совпадает с ранами Барсука. The bayonet is not a match for Badger's wound.
Загружаемое видео не совпадает по размеру. The upload video does not match the size.
Проверьте, чтобы конверсия окон атрибуции совпадала. Check that your conversion attribution windows match.
Плотность и показатель преломления не совпадают. Density and refractive index don't match.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !