Exemples d'utilisation de "стенки" en russe
Локальные ограниченные уменьшения минимальной толщины стенки
Locally limited shortfalls in minimum wall thickness
Нормальная функция желудочков, нормальная толщина стенки.
Normal ventricular function, normal wall thickness.
Уменьшение минимальной толщины стенки на обширной поверхности
Shortfall in the minimum wall thickness over a large surface
где е = минимальная толщина стенки сосуда в мм;
where e = minimum thickness of receptacle wall, in mm;
У него дверь толщиной 13 см, 8 сантиметровые стенки.
It's got a five-inch-thick door, three-inch walls.
Это дополнительно подтверждает необходимость создания стенки с эффектом самовосстановления.
That increases the importance of a self-healing wall.
е = минимальная толщина стенки сосуда под давлением в мм;
e = minimum thickness of pressure receptacle wall, in mm
Разве не будет здорово, если стенки камеры будут самовосстанавливающимися?
Wouldn’t it be great if the chamber wall could repair itself?
150 лет назад анатомы очень тщательно описали строение стенки кишечника.
Now 150 years ago, anatomists described very, very carefully - here is a model of a wall of a gut.
где е = минимальная толщина стенки сосуда под давлением в мм;
where e = minimum thickness of pressure receptacle wall, in mm;
е0 = требуемая минимальная толщина стенки из стандартной стали (в мм);
e0 = required minimum wall thickness for the reference steel (in mm);
Уменьшение минимальной толщины стенки в результате появления коррозии во время эксплуатации.
Shortfalls in the minimum wall thickness caused by corrosion during operation
Расстояние от стенки выхлопной трубы должно составлять не менее 5 мм.
The clearance with the wall of the tailpipe must be at least 5 mm.
конструкции боковой стенки, конструкции крыши, конструкции пола, которые соединяют несколько секций,
side-wall structure, roof structure, floor structure, which connect several bays,
Сторонники ITER объясняют, что если стенки будут пористыми, пузырьки смогут вырваться наружу.
The supporters of ITER explain that if the walls are porous, the bubbles can escape.
Чтобы избежать повреждения, необходимо найти умный способ манипулировать плазмой и материалом стенки.
We need a clever way of manipulating the plasma, and the wall material, to avoid damage.
Была суббота, и он играл сам по себе, отбивая мяч от стенки.
It was a Saturday, and he was all by himself, just kicking a ball against the side of a wall.
Однако в любом случае толщина стенки должна быть не менее 1,5 мм;
However, in no case shall the wall thickness be less than 1.5 mm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité