Exemples d'utilisation de "столам" en russe

<>
Они не подпустят вас даже близко к столам для блэк-джека, если вы не наденете это. They're not going to let you anywhere near those blackjack tables, unless you wear these.
Перефразируя комика Фреда Аллена, “На судах, они называют их моллюсками; во Всемирном Банке, они прилипают к столам и называются вице-президентами”. To paraphrase the comedian Fred Allen, “On ships they call them barnacles; at the World Bank, they attach themselves to desks and are called vice presidents.”
выделение в конференц-зале достаточного пространства и создание там условий для большей мобильности и более легкого доступа к столам для тех, кто пользуется инвалидной коляской; Provision of sufficient space and conditions in the conference room to enable greater mobility and improved access to desks for wheelchair users;
Накрывай на стол, готовь сауну. Set the table, start heating the sauna.
Положите это назад на стол. Put it back on the desk.
Хорошо, наверное, не использовать гладильную доску как стол. Must be nice not having to use a desk as an ironing board.
Ноги не перекрещивай, а руки должны быть приподняты над столом. You mustn't cross your legs and arms raised above the tabletop.
Перестань класть локти на стол. Stop resting your elbows on the table.
Ты принесла мне новый стол. Hey, you brought me a new desk.
Ты можешь плотничать на борту - чинить двери, столы. You could do carpentry on board - mend doors, tables.
Чтобы это доказать, она объясняет, что размер и форма поверхностей этих столов абсолютно идентичны, и я собираюсь вам это доказать. And to prove it, she says, "The exact size and shape of these tabletops is the same, and I'm going to prove it to you."
Ты накрыла прекрасный стол, Кристи. You lay a beautiful table, Christie.
Только стол, матрас, пара гантелей. Just a desk, mattress, some free weights.
Квартира и стол, так вам будет понятнее, миссис Лэйси. Bed and board to you, Mrs. Lacey.
Это я сделал ради шутки, Копия "Спиральной дамбы" Роберта Смитсона. Я также оставил следы,чтобы казалось, что это было сделано на столе. This is something I used to do as a joke - you know, make - the same like - Robert Smithson's "Spiral Jetty" - and then leaving traces, as if it was done on a tabletop.
Он положил коробку на стол. He put the box on the table.
Этот стол сделан из дерева. This desk is made of wood.
Он жаловался на ТВ камеры, на свет, на стол и стулья, и контраст квадратов на доске. He complained about the TV cameras, about the lighting, about the table and chairs, and the contrast of the squares on the board.
И даже беспроводная зарядка, которую я сегодня считаю бесполезной, станет революцией, когда подставки для зарядки появятся на столах во всех ресторанах и залах заседаний. Even wireless charging, which I find mostly useless now, becomes transformative when charging pads sprout on tabletops in every restaurant and surfaces in every conference room.
О, ты накрыл на стол. Oh, you set the table.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !