Exemples d'utilisation de "сторонам" en russe avec la traduction "way"

<>
Консультативный комитет признает также важное значение применения комплексных подходов к оказанию многочисленным заинтересованным сторонам помощи в согласованном и эффективном решении сложных проблем. The Advisory Committee also recognizes the importance of integrated approaches to help multiple actors address complex problems in a coherent and effective way.
Неприятности пришли с трех сторон. Pain was compounded in three ways.
Вторая сторона делает то же. And it goes the other way around.
Кабинет директора в другой стороне. The principal's office is the other way.
Внутренний двор в другой стороне. The courtyard is the other way.
Подвальная лестница в той стороне. Basement stairs are that way.
Дом Валета в той стороне. The Knave's place is this way.
Просто смотреть в другую сторону? Just look the other way?
Вы смотрели в другую сторону! You were looking the other way!
Он шёл в мою сторону. He was working my way.
В какую сторону ехать до …? Which way is it to …?
Они смотрят в другую сторону. They look the other way.
Нет, нет, в другую сторону. No, no. The other way.
Это работает в обе стороны. It goes both ways.
2. Торгуйте в обе стороны 2) Trade Both Ways
Посмотрите вот с какой стороны. Look at it this way.
И в какой стороне юго восток? So, which way is southeast?
Пожалуйста, пройдите к своей стороне дорожки. So please make your way trackside.
Мясной ресторан не в этой стороне. This isn't the way to the steak house.
А Марина смотрит в другую сторону. Marina's looking the other way.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !