Exemples d’usage de "сухим" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous645 dry597 sukhoi4 sec1 short1 autres traductions42
Пример такого отношения- инцидент с испорченным сухим молоком, когда небольшое число правонарушителей добавляли в сырое молоко меламин. The tainted milk powder incident, in which a few lawbreakers added melamine to raw milk, is one example of this.
Первая и самая главная: в США создается огромный спрос на запрещенные наркотики, что обеспечивает доходы всей латиноамериканской мафии, точно так же как эксперимент в США с «сухим законом» в 1920-е годы привел к увеличению прибыли гангстеров, таких как Аль Капоне. First and foremost, the US generates the huge demand for illicit drugs that sustains the entire Latin American mafia, just as the US experiment with alcohol prohibition in the 1920’s fueled the rise of gangsters like Al Capone.
Сегодня эти суда поставляют в Сомали оружие, а возвращаются с печеньем, топленым маслом, консервированным и сухим молоком и растительным маслом. Today, ships export arms to Somalia and return carrying biscuits, ghee, tinned and powdered milk and cooking oil.
В провинциальных городах ситуация является несколько иной: широкий ассортимент пестицидов выставлен для продажи в менее специализированных магазинах, в которых имеется также ряд других товаров; поэтому бутылочки с фолидолом стоят среди упаковок с растворимым кофе и сухим молоком, рядом с лекарствами и товарами аптечного ассортимента. In provincial towns, the situation is slightly different: a wide range of pesticides are sold on less specialized stalls which sell a varied range of goods, one can find small bottles of Folidol among instant coffee and milk powder, medicine and drug-store articles.
И выйти сухим из воды? And get away with it?
Они называют это сухим пайком. They call them meals ready to eat.
Боюсь мы возвращаемся к сухим пайкам. Back to bag lunches, I'm afraid.
Я обеспокоен сухим кашлем моей жены. I'm concerned about my wife's hacking cough.
Он не выйдет сухим из воды. We won't let him get away with it.
Он бы снова вышел сухим из воды. He was gonna get away with it again.
Поступать так и выходить сухим из воды. He cannot do this to us and get away with it.
Он знал, что выйдет сухим из воды. He knew he could get away with it.
Я полагаю, мы здесь застряли с сухим пайком. Then I guess we're stuck with field rations.
Он вышел сухим из воды, благодаря интервью Глейзеру. Pulled his ass out the fire with that Glazer interview.
Если он убийца, он выйдет сухим из воды. If he's our guy, he's gonna get away with it.
И я вышел сухим из воды только благодаря Гейбу. I only got away with it before because Gabe deputized me.
Думаешь, можно меня обокрасть и выйти сухим из воды? You think you can rip me off and get away with it?
Он не выйдет сухим из воды в этот раз. He won't get away with it this time.
И я собираюсь выйти сухим из воды после этого. I'm gonna be able to get away with it.
Больше он у нас не выйдет сухим из воды! We won't let him get away with it anymore!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !