Exemples d'utilisation de "сыворотку" en russe avec la traduction "serum"

<>
Может, и Алтону ввели сыворотку. So, maybe Alton was getting a serum, too.
И, учитывая улучшенную сыворотку, к счастью, надерешь ему задницу. And, considering how potent the serum is, hopefully, you'll kick his ass.
Ты нанесла тоник, охлаждающую сыворотку, а потом антивозрастной крем? Did you go toner, then cooling serum, then the anti-aging cream?
Он подстроил твой удар головой, чтобы ты принял аспирин и запил его молоком, таким образом приняв сыворотку вместо меня. When he gave you a knock on the head so you'd take some aspirin and wash it down with the milk so you'd ingest the serum instead of me.
Итак, капля крови, никакой обработки. Помещаем её в маленькое устройство. Устройство отфильтровывает кровяные тельца, пропуская сыворотку, и выдаёт ряд цветных индикаторов здесь, внизу. So, you take the drop of blood, no further manipulations, you put it on a little device, the device filters out the blood cells, lets the serum go through, and you get a series of colors down in the bottom there.
Тогда мы взяли их сыворотку крови, отправили в лабораторию университета, они добавили ее в посев опухолевых клеток простаты на культуре ткани, и их рост замедлился в семь раз в группе сравнения по сравнению с группой контроля: So we took some of their blood serum and sent it down to UCLA;
Сыворотка сороконожки содержит опасные элементы. The extremis element of the centipede serum.
Я думаю, тест с сыворотками крови. I've been thinking about a blood serum test.
Предупреди их, что сыворотка сороконожки очень взрывоопасна. Warn them that the centipede serum's highly explosive.
Он же сам себя накачивает естественной "сывороткой правды". You know, he is self-medicating with a real-life truth serum.
Время от времени бывает необходимо отделять кровяные тельца от сыворотки. This is one: One of the things that one does occasionally need to do is to separate blood cells from serum.
Ни следа сыворотки ни у меня в крови, ни у Алтона. There's no trace of enhanced serum in either my blood or Alton's.
Сыворотка, которую тебе вкололи, она меняет тело, но влияет и на разум. The serum that you were exposed to, it changes your body but it also warps your mind.
Сердце самостоятельно не может создать достаточное давление чтобы сыворотка поступала в капилляры. The heart alone cannot generate the pressure necessary to force the serum into the capillaries.
Голубой аир, весьма редкое растение, известное своими необычными свойствами, таким как сыворотка правды. Blue calamus, a rather specific plant, known by many for its unique properties as a truth serum.
У каждого солдата Сороконожки есть порт в устройстве подачи, чтобы восполнять запас сыворотки. The Centipede soldiers each have a port on their delivery device to inject refills of serum.
Если ты поймаешь какие-то следы сыворотки, твоя пряжка на ремне будет звучать так. If it picks up any traces of the serum, the center of your belt buckle will make a sound like this.
А знаете ли вы, что ограниченный выпуск моей сыворотки памяти содержит ферментированную вытяжку из более чем 38 тропических фруктов и ягод? Now, did you know my limited production memory serum contains the fermented extracts of over 38 tropical fruits and berries?
Признаки подавления иммунной системы (пониженные уровни иммуноглобулинов G и М в сыворотке крови) наблюдались при дозировке 50 и 250 мг/кг корма. Signs of immunosuppression (reduced serum levels of immunoglobulins G and M) were observed at 50 and 250 mg/kg diet.
Альфа-ГХГ был обнаружен в сыворотке крови трех из 186 (= 1,6 процентов) бразильских детей (средний показатель: 1.8 ppb) (ATSDR, 2005). Alpha-HCH was detected in blood serum from three of 186 (= 1.6 %) Brazilian children (mean: 1.8 ppb) (ATSDR, 2005).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !