Exemples d'utilisation de "сырая сталь" en russe
Производство сырой стали в первые четыре месяца 2005 года выросло против того же периода 2004 года на 7 %.
Crude steel production in the first four months of 2005 increased by 7 per cent compared to the same period in 2004.
На три страны (Китай, Соединенные Штаты и Япония) и два региона приходится около трех четвертей мирового производства сырой стали.
Three countries (China, Japan and the United States) and two regions account for about three quarters of world crude steel production.
Помимо стран ОЭСР, в эту группу входят другие страны и территории, на которые в совокупности приходится около 95 % мирового производства сырой стали.
In addition to the OECD countries, the Group includes other countries and territories, which together account for about 95 per cent of world crude steel production.
Сырая нефть торгуется по-разному сегодня во второй половине дня – Brent в плюсе, а WTI в минусе.
Crude oil is trading mixed this afternoon with Brent up and WTI down.
Сталь закаливается в холодной воде после отпуска нагревом.
Steel is quenched in cold water after having been tempered by heating.
С технической точки зрения, сырая нефть WTI сделала сегодня очередной шаг к уровню $40, после того как прорвалась ниже минимума января в $43.55.
From a technical point of view, WTI crude oil has taken another step towards the $40 level today after breaking below the January low of $43.55.
Обработанные металлы и сплавы, такие как сталь, в трейдинге обычно также называются "металлами".
Processed metals and alloys, such as steel, usually also fall under the term "metal" in trading.
Сырая нефть ниже после отскока короткого покрытия в понедельник
Crude oil lower after Monday's short-covering bounce
- Изготавливая усовершенствованную высокопрочную сталь внутри страны, мы становимся менее зависимыми от импорта и создаем тысячи рабочих мест, которые позволяют людям вновь получить работу».
"By manufacturing more advanced high strength steel here at home, we rely less on imports and create thousands of new jobs that get people back to work."
Сырая нефть движется по-разному, поскольку резкое увеличение товарных запасов сказалось на ценах WTI
Crude mixed as sharp increase in stockpiles hits WTI
Она также опровергла заявления республиканца Иссы, сообщив, что высокопрочная сталь «пользуется большим спросом, является ключевым компонентом и сейчас в дефиците».
Pruett also rebutted Rep. Issa's claims, saying that the high strength steel "is in high demand, is a critical component, and it is in short supply."
Сырая нефть США не смогла укрепить достижения вчерашнего дня, и, находясь на уровне порядка $45 за баррель, она остается около нижней границы недавнего диапазона консолидации, и значит, под угрозой прорыва далее вниз.
US crude oil has been unable to build on its gains from yesterday and at around $45 a barrel it remains near the lower end of its recent consolidative range, therefore in danger of breaking further lower.
Графен получают с помощью простой клейкой ленты. Толщиной он всего в 1 атом, но по прочности в тысячу раз превышает сталь.
Isolated simply with Scotch tape, the special form of carbon is only one atom thick but more than 100 times stronger than steel.
Сырая нефть WTI торговалась ниже до выхода официальных данных по товарным запасам сегодня во второй половине дня, колеблясь порядка $49 за баррель.
WTI crude oil was trading lower prior to the official crude inventories data this afternoon, hovering around $49 a barrel.
Увеличение прибылей стало результатом колоссального спроса Китая на сталь, а не мастерства добывающих компаний.
The increased profits are not a result of their mining prowess, but of China's huge demand for steel.
Сырая нефть Brent уже опустилась на $14 в этом году, а прошло всего 13 дней.
Brent crude has already fallen $14 this year and we are only 13 days in.
Увеличение цен на акции производителей стали означает увеличение спроса на сталь, что побуждает бизнесменов к созданию большего количества сталелитейных заводов, а инвесторов - обеспечить их деньгами.
An increase in the stock price of steel manufacturers suggests an increase in the demand for steel, which induces entrepreneurs to start more steel plants and investors to provide them with the money.
Сырая нефть стабилизировалась после распродажи в пятницу.
Crude oil is stable following Friday’s sell-off.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité