Exemples d'utilisation de "так и" en russe

<>
Как домовладельцам, так и съемщикам. You know, landlords and tenants alike.
Ты так и остался содержанкой. And you remain a kept man.
И я так и сделал. And so this is the way I dealt with it.
И именно так и случилось. And so they have.
Как предкрылки, так и разрезные закрылки. She'll have split flaps and leading edge slats.
И возможно это так и есть. And maybe they are.
Наш цирюльник стрижет так и ежиком. Our barber only really knows how to do this and crew cuts.
Так и случилось в нашей истории. And that's what happened there.
Так и есть, и наши телефоны разрываются. That's right, and our phones have been ringing off the hook.
Ты так и не ответил на вопрос. And you never answered my question.
Мы с Тулием обязательно так и сделаем. Tullius and I would have it so.
И я думаю, это так и есть. And I think that's true.
И так и не получил темпоральный ограничитель. And he hasn't got the temporal limiter.
Урожай собрали, а разбойников так и нет. The threshing's done, and still no bandits.
Это звучит резко, но так и будет. It sounds hard, and so it will be.
Так и можете передать вашему, эх, свинарнику. And you can take that back to your, uh, pigpen.
Вот так и появился наш обезьяный рынок. And so our monkey marketplace was born.
Поступать так и выходить сухим из воды. He cannot do this to us and get away with it.
Контракты были как срочными, так и бессрочными. The contracts were for both definite and indefinite time periods.
И я его видел - так и знай. And I've seem Him as well, so you know.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !