Exemples d'utilisation de "тактика" en russe

<>
Такая тактика вводит в заблуждение. Such tactics are misguided.
Если бы Ариэль Шарон никогда не занялся политикой, он все равно был бы всемирно известным в качестве военачальника и тактика. Had Ariel Sharon never entered politics, he would still be known around the world as a military commander and tactician.
Немецкая тактика приносит свои плоды German Tactics Pay Off
Конечно, хакерство — не единственная тактика. Not that hacking is the only tactic.
Очевидно, что такая тактика потерпела неудачу. That tactic has apparently failed.
Такая тактика не решит непосредственную проблему. These sort of tactics don't solve the immediate problem.
Силовая тактика полиции, бла-бла-бла. Heavy-handed police tactics, blah, blah, blah.
Но тактика Каддафи ограничила его выбор. But Qaddafi's tactics have boxed him in.
Использование "энергетического оружия", однако, не просто тактика: Using the "energy weapon," however, is not just a tactic:
Но подобная тактика затягивания может оказаться проигрышной. Running out the clock may now be a losing tactic.
Или все это только старая блокирующая тактика? Or are these simply the old stonewalling tactics?
Оружие, оборонительная тактика, снаряжение, её военная подготовка. Weapons, defensive tactics, ammunition, her military training.
Но важную роль играет и политическая тактика. But political tactics also play a role.
В новой экономике такая тактика создает миллионеров. In the new economy this tactic created millionaires.
«Сейчас используется именно такая тактика», — подчеркнула она. “This is the tactic being used.”
Данная тактика оказалась палкой о двух концах. This tactic has proven to be a two-edged sword.
Это обычная тактика в тренировках детей солдатов. That's a common tactic in training child soldiers.
Данная тактика не является эксклюзивной особенностью ИГИЛ. This tactic is not exclusive to ISIS.
Но тактика Израиля в отношении Палестины была недобросовестной. But Israel's tactics regarding Palestine have been unconscionable.
Путин троллит Запад — и это не просто тактика Putin's Trolling of the West Is Not Just a Tactic
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !