Exemplos de uso de "текстурой" em russo

<>
Наблюдайте за окраской кожи, за текстурой кожи. Watch the skin color; watch the skin texture.
Для меня и слова обладают цветами, эмоциями и текстурой. Words too, for me, have colors and emotions and textures.
Да, конечно, вино было великолепным и очень приятным на вкус, с бархатистой текстурой, ярким фруктовым вкусом и безупречной терпкостью. Yet this wine was lush and beautiful, with velvety texture and bright fruit and seamless tannins.
Если вы хотите использовать цветовой градиент или заливку текстурой, выберите вариант Градиентная заливка или Рисунок или текстура и настройте нужные параметры. Alternatively, if you want to use a colored gradient or texture fill, click either Gradient fill or Picture or texture fill and choose the options you want.
То же и в оригами, следуя этим законам, мы можем взять простые модели, как эта повторяющаяся модель изгибов, называемая текстурой, но сама по себе она ничего не представляет. So in origami, to obey these laws, we can take simple patterns - like this repeating pattern of folds, called textures - and by itself it's nothing.
Вернемся к пункту «Рисунок или текстура». We'll come back over here to Picture or Texture fill.
Не во вкусе, не в текстуре. It's not in their taste, really. It's not in their texture.
Я стала интересоваться запечатлением движения и текстуры. I've become more interested in capturing movement and texture.
Это же состояние души, дизайн, технология, цвет, текстура. They're a state of mind, they're design and technology, colour and texture.
А мозг анализирует, какая из текстур связана с наградой. And the brain is deciding what is the texture associated with the reward.
Пункт "Рисунок или текстура" в диалоговом окне "Формат рисунка" Picture or texture fill button on Format Picture pane
Коснитесь Детали, чтобы подчеркнуть детали и текстуру на фото. Tap Structure to bring out the detail and texture in your photo.
Такое ощущение, будто вы находитесь в плену текстуры Кимаерики. And you're kind of trapped in the texture of Kymaerica.
В диалоговом окне Формат фона выберите параметр Рисунок или текстура. In the Format Background dialog box, select Picture or Texture Fill.
Выберите пункт Формат фона > Рисунок или текстура, чтобы изменить прозрачность. Click Format Background > Picture or Texture fill, use the menu to change Transparency.
Чтобы вставить фоновый рисунок, сначала выберите параметр "Рисунок или текстура". To insert a background picture, begin by selecting "Picture or texture fill"
Нажмите кнопку «Формат фона» и выберите параметр «Рисунок или текстура». Click Format Background, and Picture or texture fill.
Записывайте идеи и создавайте наброски с помощью новый текстуры карандаша. Write or sketch out ideas with our new pencil texture.
Медленное разжевывание, богатая текстура, глубокий вкус, и, оо, этот кровяной сок. Mastication, complex textures, deep taste, and, oh, those bloody juices.
В появившейся справа области Формат фона выберите параметр Рисунок или текстура. In the Format Background pane that appears on the right, select Picture or Texture Fill.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.