Exemples d'utilisation de "тема" en russe avec la traduction "subject"

<>
Эта тема всегда была щекотливой. This has always been a sensitive subject.
Коллизионное право это сложная тема. Conflict of laws is a complex subject.
В поле Тема введите описание. In the Subject box, type a description.
Тема сегодняшнего урока интерпретация поэзии. Today's subject, interpretation of poetry.
Тема может включать данные слияния. The subject can include merge data.
Это не очень приятная тема. It's not a pleasant subject.
Тема, определяемая владельцем правила оповещения. The subject that is defined by the owner of the alert rule.
Моя тема на сегодня - обучение. My subject today is learning.
Тема сообщения: Обязательное применение смертной казни Subject matter: Mandatory imposition of the death penalty
Искать в поле "Тема" следующие слова. Search for these words in the subject line
Тема: Новый каталог на рождественский сезон! Subject: New updated catalog for the Christmas season!
Прежде всего, в них отсутствует «Тема». First, they may lack a subject line.
В поле Тема введите тему шаблона. In the Subject field, enter a subject for the template.
В поле Тема введите тему сообщения. In the Subject line box, type a subject line for the message.
Но это тема для иной статьи. But that is a subject for a future column.
В поле Тема введите заголовок сообщения. In the Subject field, enter the heading of the message.
Тема соответствующего сообщения показана как заголовок отчета. The subject line of the message appears as the heading of the report.
Нет, но эта тема меня очень интересует. No, but the subject interests me.
В поле Тема введите имя нового поля. In the Subject field, enter the name of the new user-defined field.
Но это другая тема и другой разговор. It's another subject. It's another conversation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !