Exemples d'utilisation de "терроризировать" en russe
Статьей 51.2 Дополнительного протокола I запрещаются в военное время " акты насилия или угрозы насилием, имеющие основной целью терроризировать гражданское население ".
Additional Protocol I, article 51.2 prohibits war-time “acts or threats of violence the primary purpose of which is to spread terror among the civilian population”.
Свидетельства практически всех беженцев и ВПЛ говорят о том, что государство ничего не сделает для того, чтобы предотвратить нападения " джанджавидов " на гражданское население, не прилагает каких-либо значимых усилий для привлечения виновных к суду и по-прежнему позволяет " джанджавидам " терроризировать беженцев и тех, кто по-прежнему находится в Дарфуре.
Near-universal witness testimony from among refugees and IDPs paints a picture in which the State did nothing to prevent attacks on civilians by the Janjaweed, failed to make any meaningful attempt to bring the perpetrators of such violence to justice, and continues to permit the Janjaweed to exercise a reign of terror over both those who fled and those who are still inside Darfur.
В статье 2 дается определение террористических актов, а в пункте 7 речь идет об «использовании в террористических целях взрывных или зажигательных устройств, предназначенных или способных причинить смерть или терроризировать людей посредством взрыва либо путем подрыва, разбрасывания, детонирования или закладки устройств либо предметов любого рода или воздействия с помощью токсичных химических веществ, биологических агентов или же аналогичных веществ либо радиоактивных материалов или токсинов».
Article 2 defines terrorist acts, and paragraph 7 addresses “the use for terrorist purposes of explosive or incendiary devices that are designed, or have the capability to cause death, or the propagation of terror among the people by means of an explosion or through the release, dissemination, detonation or planting of devices or objects of any kind or the impact of toxic chemicals, biological agents or similar substances, or radioactive materials or toxins”.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité