Exemples d'utilisation de "тихое место" en russe
Она отвезет тебя куда-нибудь в пустыню, в тихое место.
She'll take you for a ride out in the desert, someplace quiet.
Хорошо, нам нужно найти тихое место и там закончить нашу работу.
Okay, we need to go somewhere quiet so we can finish what we were doing.
Тогда, возможно мы с вами могли бы пойти, найти тихое место и поговорить о старых временах.
Then perhaps you and I could go and find somewhere quiet and talk about old times.
Почему бы нам не пропустить все это, и, хм, не пойти куда-нибудь в тихое место и поговорить?
Why don't we just skip all that and, uh, go somewhere quiet to talk?
И если мне удастся вернуться домой Я пообещал Господу и самому себе что найду себе где-нибудь тихое место на своей земле и проведу там остаток своей жизни в мире и согласии.
And if somehow I managed to get home again I promised God and myself that I would find a quiet piece of land someplace and spend the rest of my life in peace.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité