Exemples d'utilisation de "торговым" en russe avec la traduction "trade"

<>
Подготовка к торговым войнам Трампа Preparing for the Trump Trade Wars
•Детализированная статистика по торговым оборотам. • Detailed statistics on trade transactions;
Разве Америка действительно положила конец торговым переговорам? Did America Really Kill the Trade Talks?
Группа по международным торговым и деловым операциям (ГТД) International Trade and Business Processes Group (TBG)
В этой колонке записываются комментарии к торговым операциям. Comments to trade operations are written in this column.
Такой подход даст торговым переговорам шанс на успех. And it would give trade negotiations a chance to succeed.
Мандат Группы по международным торговым и деловым операциям (ГТД) Mandate of the International Trade and Business Processes Group (TBG)
По всем торговым и экспортным фирмам в этой стране. On every trade and exportation company in the country.
Комментарии — в этой колонке записываются комментарии к торговым операциям. Comments — comments on trade operations are stored in this column.
После этого можно управлять торговым процессом при помощи клавиатуры. After they have been pressed, one can trade with the keyboard.
Прибыль по торговым операциям на счетах Mini и Classic заложена в спреде. Our profit from trades in Mini and Classic accounts is built into the spread.
Контраргумент основан на разнице между дефицитом текущего платежного баланса и торговым дефицитом. The counterargument hinges on the difference between the current-account deficit and the trade deficit.
Маржинальные ETF и инверсные ETF могут быть хорошим торговым инструментом для внутридневной торговли. Leveraged ETFs and inverse ETFs can be a great trading tool for a one day trade.
Америка ранее была обязательным торговым партнером стран Персидского залива, но все сейчас поменялось. America used to be the essential trade partner for the Gulf countries, but this has now changed.
неопределенности, связанные с огромным торговым дефицитом Америки, который приблизился к максимальной зафиксированной отметке. uncertainties connected to America's massive trade deficit, which has reached all- time records.
Другим примером является пиратство, которое может угрожать жизненно важным торговым и энергетическим маршрутам. Another example is piracy, which can threaten vital trade and energy routes.
В более фундаментальном смысле Мэй, видимо, не понимает, что иммиграционный контроль является торговым барьером. More fundamentally, May doesn’t seem to realize that immigration controls are trade barriers.
С этим согласен Питер Наварро, назначенный недавно торговым советником, избранным президентом США Дональдом Трампом. US President-elect Donald Trump’s newly named trade adviser Peter Navarro agrees.
Евросоюз затем стал валютным блоком, и в настоящее время является самым сильным торговым блоком мира. The E.U. also became a currency block, and is now the most powerful trade block in the entire world.
Вопреки первому впечатлению, политика открытых секторов не является первым шагом к более общим торговым соглашениям. Contrary to appearances, open sectoralism is not a first step to more comprehensive trade agreements.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !