Exemples d'utilisation de "точку зрения" en russe
Traductions:
tous2712
view928
perspective745
point of view578
standpoint159
viewpoint86
mind43
vantage point10
autres traductions163
Не задавай дважды вопрос, чтобы доказать точку зрения.
Don't do the "double question to prove a point" thing.
Несколько основных критериев явно поддерживают эту точку зрения.
A few key indicators appear to support this.
История в какой-то степени подтверждает данную точку зрения.
To some extent, history bears this reading out.
Вы оставили свои идеи и попробовали понять мою точку зрения.
You've left your shoes, and you've stood in mine.
Закон Эллиота о контроле оружия не разделяет вашу точку зрения.
The Elliot Gun Control Act, does not share your clarity of vision.
И не позволяют тебе донести до них свою точку зрения.
They don't give you the courtesy of getting your point across.
Иногда свою точку зрения проще всего донести с помощью рисунка.
Sometimes the best way to get your point across is to draw it.
Я поищу говоруна, а ты изложи ему нашу точку зрения.
I'll find the chatterer, and you state our terms to him.
Но что произойдет, если мы откажемся принять точку зрения Германии?
But what happens if we refuse to accept Germany's position?
50- и 200-периодная скользящая средняя поддерживают мою точку зрения.
The 50- and 200-period moving averages both point east, supporting the notion.
Я упоминаю твои неудачи, чтобы изложить свою точку зрения, дорогой.
I mention your failures only to make a point, my dear.
Если вы закончили свой отчет, тогда, может, объясните свою точку зрения?
If you have finished your book report, could you explain what your point is?
Европа и Северная Америка разделяют общую точку зрения в фундаментальных вопросах.
Europe and North America do retain a fundamental common outlook.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité