Exemples d'utilisation de "траектории" en russe avec la traduction "trajectory"

<>
Это возможные траектории до Марса. This is trajectories going to Mars;
Вот геккон в конце линии траектории. There is a gecko at the end of that trajectory line.
Теперь, угол траектории столкновения с турками. Now, angle the trajectory facing the Turks.
Почему эти траектории так сильно отличаются? Why are these trajectories so different?
3 залпа по 4 удара в траектории. 3 and 4 volley attack in the trajectory.
Но страна находится на траектории к успеху. But the country is on a trajectory toward success.
Позвольте показать вам, как выглядят эти минимальные траектории. So let me show you some examples of what these minimum snap trajectories look like.
Удар по восходящей траектории, похоже задета брюшная аорта. Upward angle of the trajectory likely severed the abdominal aorta.
Судя по траектории, наверное, он зажег самодельную бомбу. He mus ve lit a pipe bomb with that kind of trajectory.
Для такой сплюснутой траектории он должен был замедлиться. For a trajectory to shallow that much it would have to slow down.
Траектории их развития, несмотря на хаотичность, оказались поразительно похожи. Their trajectories, while erratic, have been remarkably similar.
Таким образом, оценки Хенсачи определяют траектории всей карьеры людей. Hensachi scores thus determine people’s entire career trajectories.
Ещё робот может запоминать заученные или запрограммированные части траектории. So another thing the robot can do is it remembers pieces of trajectory that it learns or is pre-programmed.
Вот эти траектории движения курсора, когда Аврора впервые осознала это. So every trajectory that you see of the cursor now, this is the exact first moment she got that.
Самоубийство было бы невозможно, судя по траектории пули через реберный хрящ. Suicide would be impossible due to the trajectory of the bullet through the costal cartilage.
При полете на такой скорости на траектории есть несколько сложных участков. No, there are multiple portions of the trajectory that are demanding in terms of really flying at that speed.
Без сомнений, способность Турции оставаться на траектории быстрого роста остается неопределенной. No doubt, Turkey’s ability to continue on a rapid growth trajectory remains uncertain.
Смена карьерной траектории Генри отражена, возможно, в его благородной, коротко подстриженной бороде. Henry's change in career trajectory is, perhaps, reflected in his distinguished, close-cropped beard.
Вот настоящий ролик, настоящий исследовательский ролик планирующего животного - вот красная линия траектории. This is the actual video - not staged, a real research video - of animal gliding down. There is a red trajectory line.
ЕФС будет уполномочен запрашивать поправки в оценки финансовой траектории и требования страны. The EFC would be authorized to request an amended assessment of a country’s fiscal trajectory and requirements.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !