Exemples d'utilisation de "тратят" en russe avec la traduction "spend"

<>
Другие полжизни тратят, чтобы стать такими. Guys spend half their lives inventing that.
Сколько США тратят на Сирию в год? How much is the US spending on Syria per year?
Тратят почти все время на перевязку забойщиков. They spend most of their time bandaging up the slicers.
Так много людей тратят своё ценное время впустую. So many people spend their valuable time in vain.
Мы знаем, на что политики тратят деньги сегодня. We know how politicians make their spending decisions today.
Американцы тратят ужас как много денег на ужасный Хэллоуин Here's The Very Scary Amount Of Money Americans Spend On Halloween
Ученые тратят свои карьеры на споры о великой стратегии. Academics spend their entire careers debating grand strategy.
Исследователи тратят миллиарды из ваших налогов, чтобы выяснить это. Well researchers spend billions of your tax dollars trying to figure that out.
Теперь США тратят эту сумму в Ираке каждые три месяца. The US now spends that amount in Iraq every three months.
На сегодняшний день донорные организации тратят на это миллиарды долларов. Today donors are spending billions of dollars on this.
Люди с низкими доходами тратят гораздо больше тысячи на лотереи. Low-income people spend a lot more than a thousand on lotteries.
частные инвестиционные фирмы тратят огромные суммы средств на маркетинг и зарплаты. private investment firms spend an enormous amount on marketing and salaries.
Развивающиеся страны тратят приблизительно 93 миллиарда долларов ежегодно на среднее образование. Developing countries spend approximately $93 billion per year on secondary education.
Потребители вот уже больше года тратят денег значительно больше, чем зарабатывают. Consumers have been spending more than their income for well over a year.
Более половины домашних хозяйств среднего достатка тратят в месяц больше, чем зарабатывают. More than half of middle-income households spend more each month than they earn.
США тратят на военные расходы больше, чем все другие страны вместе взятые. The United States spends more on the military than all other countries combined!
Большие компаний тратят 20 миллиардов долларов в год продавая непитательную еду детям. Big companies spend 20 billion dollars a year marketing non-nutrient foods to kids.
(Обратите внимание, что богатые страны тратят на это несколько тысяч долларов в год.) (Note that the rich countries spend several thousand dollars per student per year.)
Чтобы получить их, во всем мире страны тратят миллионы долларов на подобные исследования. This data's from all over the world - countries spend billions of dollars investing in this kind of research.
Сегодня налогоплательщики тратят около 60 000 $ в год на содержание человека в тюрьме. Currently, taxpayers spend about 60,000 dollars per year sending a person to jail.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !