Exemples d'utilisation de "требуются" en russe avec la traduction "need"

<>
В эти пункты требуются добровольцы. A clearing station that needs volunteers.
Вам не требуются все и каждый. You don't need everyone.
Между тем, работникам требуются высокие зарплаты. What workers need, however, is more wages.
Дополнительное программное обеспечение или надстройки не требуются. And you won’t need any other software or add-ins.
Практически в каждом случае, требуются международные усилия. In nearly every case, an international effort is needed.
Но нам также требуются некоторые структурные изменения. But we also need other structural measures.
Узнайте, требуются ли вашей компании дополнительные страницы бренда. You can reach out to us if your company needs additional Showcase Pages.
Для запуска командлета Set-ClientAccessService требуются специальные разрешения. You need to be assigned permissions before you can run the Set-ClientAccessService cmdlet.
Запрашивает только те разрешения, которые ему действительно требуются. Only requests the permissions it really needs
Большинству организаций, использующих Office 365, не требуются соединители. Most organizations that use Office 365 don’t need connectors.
Вместо этого требуются данные по закрытым месяцам квартала. You need figures for the closed months of the quarter, instead.
Бог свидетель, на этом фронте по-прежнему требуются перемены. God knows, change is still needed on that front.
Нам требуются новые институты, способные бороться с новыми угрозами. We also need new institutions to fight new kinds of threats.
Никакие другие действия (за исключением двух описанных выше) не требуются. You don’t need to do anything to make this happen (other than the two setup steps above).
Для получения чего-то дополнительного не требуются дополнительные исходные материалы. You don't need - you don't need something more to get something more.
Возможно, компьютеру требуются обновления или параметры учетной записи настроены неправильно. But your computer might need updates or there might be a problem with your account settings.
Для начала работы с консолью Xbox One требуются четыре условия. You'll need these four items to get started with your Xbox One console:
Если приложению требуются данные о вашем местоположении, вы увидите запрос. If an app needs to use your location, you may be asked whether you want to change your location settings.
предоставление Генеральному секретарю полномочий перемещать сотрудников туда, где они требуются; Authority for the Secretary-General to move staff members wherever they are needed.
Чтобы добавить в представление кнопку «Нравится», требуются фреймворки FBSDKCoreKit и FBSDKShareKit. To use the Like button in your view you need to add the Frameworks FBSDKCoreKit and FBSDKShareKit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !