Exemples d'utilisation de "третьем лице" en russe avec la traduction "third party"
f. Передавать приложение или настоящее соглашение третьему лицу.
f. Transfer the application or this agreement to any third party.
Пароль шифруется и не должен передаваться третьим лицам.
Such password is encrypted and should not be shared with third parties.
Можно ли осуществлять внутренние переводы между третьими лицами?
Is it possible to make internal transfers between third parties?
Пожалуйста, прочтите информацию ниже о cookies третьих лиц.
Please see the section below on third party cookies.
Прибыль не может быть начислена на счет третьего лица.
Profits may not be credited to the account of a third party.
Передача третьему лицу обязывает к уплате взноса за посредничество.
Only with the payment of a commission may a relay to a third party take place.
передавать программное обеспечение или настоящее соглашение третьим лицам; или
transfer the software or this agreement to any third party; or
d. риск доступа третьих лиц к управлению ПАММ-счетом;
d. the risk that third parties may gain access to management of the PAMM Account;
Внутренние переводы между личными кошельками третьих лиц не возможны.
Internal transfers between personal wallets of third parties are not possible.
d. риск доступа третьих лиц к управлению ПАММ-портфелем;
d. the risk that third parties may gain access to the management of the PAMM Portfolio;
Вывод банковским переводом на банковский счет третьего лица не возможен.
Withdrawal to bank accounts of the third party is impossible.
Roxwell Finance не передает никакие личные данные клиентов третьим лицам.
Roxwell Finance does not transmit any personal customer data to third parties.
SSL-технология обеспечивает надёжную защиту информации от перехвата третьими лицами.
The SSL Technology provides reliable data protection from interception by third parties.
Появление фондов хеджирования в качестве третьих лиц просто увеличит стоимость.
Bringing in hedge funds as third parties will simply increase the cost.
Можно ли осуществлять вывод средств на платежные реквизиты третьих лиц?
Is it possible to withdraw funds to a third party’s payment details?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité