Exemples d'utilisation de "трёхмерный" en russe

<>
Теперь я могу определить этот трёхмерный объект как последовательность битов. And now I can actually define that three-dimensional object as a sequence of bits.
Используется трёхмерный лифт, и печать идёт слой за слоем, после каждого прохода головки. And there's a 3D elevator that then actually goes down one layer at a time each time the printhead goes through.
В данном случае, заливное создаёт трёхмерный холст, на котором можно разыграть спектакль. Here, the aspic provides a three-dimensional canvas in which one may stage a scene.
Мы используем трёхмерный цифровой анализ, но в действительности эти биоматериалы созданы вручную. We use three-dimensional imagining analysis, but we actually created these biomaterials by hand.
Добавление 2- Трехмерная система координат Appendix 2- Three-dimensional reference system
Трехмерный научный отчет в Word 3D Word science report
Трехмерные ссылки нельзя использовать в формулах массива. 3-D references cannot be used in array formulas.
Это делает двухмерные изображения более трехмерными. It makes a two dimensional image look more three dimensional.
Используя данную технологию, можно делать трехмерные изображения. Using this technology, this is mapping in three dimensions.
Сеть станет супер увлекательной по мере переноса в окружающий пользователя трехмерный интерактивный мир с потрясающей графикой, It's going to become super exciting as we transform to this highly immersive and interactive world.
11-1- Трехмерная система координат Figure 11-1- Three-dimensional reference system
У меня нет трехмерных моделей. I don't have any 3D models.
Оказалось, что плавность трёхмерной модели даёт очень хороший эффект. But what we've found is they like the fluidity of the 3-D model.
Я говорил, что пришел из трехмерного пространства! I tell you I came from three dimensional space!
Необходимы лабораторные условия, для того чтобы увидеть трехмерное изображение, но я думаю и на двухмерном снимке можно увидеть всю красоту симметрии и свечение здорового мозга в процессе умственной работы. It requires a laboratory to see it in three dimension, but in two dimensions I think you can see the beautiful symmetry and illumination of a normal mind at work.
10-1- Трехмерная система координат Figure 10-1- Three-dimensional reference system
Добавление трехмерных эффектов в видеоклипы Add 3D effects to video clips
Мы стремимся вложить образ внутрь проекции на пространство трёхмерной модели. So here what we're trying to do is we bring the picture and project it into the 3-D model space.
Что лучше определяет геометрию в трехмерном пространстве? Which better defines geometry in three dimensional space?
Модель мира, которая необходима летучей мыши для ориентации в трехмерном пространстве и охоты за насекомыми, должна быть очень похожей на модель мира любой летающей птицы, ведь летающая днем ласточка должна выполнять схожие виды задач. The world model that a bat needs in order to navigate through three dimensions catching insects must be pretty similar to the world model that any flying bird, a day-flying bird like a swallow, needs to perform the same kind of tasks.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !