Usage examples of "тусить" in Russian with translation to English

<>
Так ты готов тусить, Джастин? So, are you gonna hang out, Justin?
Вундеркинд, можешь тусить с нами. Well wonder kid, you can hang out with us.
Я не хочу тусить с отцом. I don't want to hang out with my dad.
С каких пор я люблю тусить? Since when do I like hanging out?
Он заставляет меня тусить с Расти. He's making me hang out with Rusty.
Только я не люблю с ними тусить. I just don't like hanging out with them.
Нет, мы не будем тусить с тобой. No, we're not gonna hang out.
О нет, было весело тусить с тобой, Элрой. Oh, no, well, fun hanging out with you Elroy.
Если честно, мне не хочется сегодня тусить с твоими коллегами. I don't really want to hang out with your work friends.
Тусить с друзьями, как будто никого Малкольма Абрамса не существовало. Hung out with my friends, pretend that Malcom Abrams didn't exist.
Я люблю писать, читать и тусить с лучшей подругой Тамарой. I like to write and read and hang out with my best friend, Tamara.
Надо нам с ней тусить почаще, знаете, чтобы она не стеснялась. Yeah, we should hang out with her, you know, make her feel welcome.
Я не сомневаюсь в твоей способности очаровать ее, но не думаю, что она захочет тусить вместе. I have no doubt about your ability to charm her, but I just don't think she'd even wanna hang out.
Я о том, разве тебя не будет парить, что ты будешь тусить со своим научным руководителем? I mean, you wouldn't be intimidated hanging out with a supervisor?
Здорово, что у тебя есть ключи от школы, и мы можем тусить здесь, когда никого нет. Hey, it's cool you got the keys to the school, and we can hang out when no one else is here.
Потому как твои сообщения намекают, что это ты хочешь тусить с ней, а она хочет, чтобы ты перестал строчить ей на телефон. Because your texts sound more like you wanna hang out, and she wants you to stop texting her phone.
Я тусила с ней вчера. I hung out with her yesterday.
Мы просто тусили весь день. Oh, we just hung out all day.
Да, мы тусили с Редгрейвом. Yeah, we hung out with Redgrave.
Я часто тусила с прошлым напарником. I hung out a lot with my last partner.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!