Exemples d'utilisation de "угадаете" en russe

<>
Если только вы не угадаете пароль сержанта. Unless you can guess the sarge's password.
Я загадаю вам загадку, и если вы угадаете. I 'II give you a riddle, and if you guess.
И вы ни за что не угадаете, почему я - Чернушка. Now, you're never gonna guess why I was called Blacktop.
Кстати о здании, где мы обнаружили тело - вы никогда не угадаете, кому оно принадлежало. By the way, the building where we found the body - you'll never guess who owned it.
Если вы угадаете песню, которая есть в нашей фонотеке, мы поставим её для вас со специальным посвящением. If you can guess a record that we actually have in our library, then we will play it for you with a special dedication.
Кстати, угадай, кого я встретил? Oh, by the way, guess who I ran into?
Угадай кого я встретил сегодня! Guess who I met today!
Угадай, кто провожает учительницу домой. Guess who's taking the teacher home.
Угадай, что такое Древо Дьякона? You wanna guess what Deacon's Tree was?
И угадайте, что было дальше? And guess what?
Угадайте, кто нашел рудную жилу? Guess who hit the mother lode?
Угадайте, как удалось изменить это. Guess what fixed that.
И угадайте, как проголосовала Шотландия? Guess which way Scotland actually voted.
Угадайте, чем телефончик я взял? Guess whose digits I just scored?
Или он очень удачно угадал. Or else he made a very lucky guess.
Разрешите я угадаю, вы декоратор? I guess you're a decorator?
Угадай, сколько она стоит за бугром. Now guess what it's worth over the border.
Угадай почему сегодня нет овертайма, а? Guess there's no overtime today, yo?
Угадай, как мы решили проблему скорости. Guess how we solved the speed problem.
Кстати, угадай, где я нашла это? By the way, guess where I found this?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !