Exemples d'utilisation de "устанавливается" en russe avec la traduction "be installed"

<>
Компонент не устанавливается, поскольку он недоступен. The feature won't be installed because it is not available.
По умолчанию устанавливается 32-разрядная версия Office. The 32-bit version of Office is installed by default.
Компонент устанавливается на жесткий диск при первом использовании. The feature will be installed on your hard disk when you use the feature for the first time.
По умолчанию IdFix устанавливается в C:\Deployment Tools\. By default, IdFix is installed into C:\Deployment Tools\.
По умолчанию автоматически устанавливается 32-разрядная версия Office. The 32-bit version is Office is installed automatically.
PowerShell устанавливается по умолчанию; никаких действий не требуется. PowerShell is installed by default, no action is required.
Он устанавливается на компьютере трейдера и предназначен для: It is installed on the trader's computer and intended for:
Примечание. По умолчанию программа Zune устанавливается в следующей папке: Note: By default, Zune is installed to the following location:
Async Client — это служба Окна, которая устанавливается в канале. Async Client is a Windows service that is installed at the channel.
В Windows Server 2008 редактор ADSI устанавливается по умолчанию. In Windows Server 2008, ADSI Edit is installed by default.
Компонент устанавливается и после завершения установки хранится на жестком диске. The feature will be installed and stored on your hard disk when you complete Setup.
Веб-служба, которая содержит содержимое справки, устанавливается, когда setup.exe выполнено. A web service that hosts the Help content is installed when setup.exe is executed.
Служба SpntSvc устанавливается программой ServerProtect для Microsoft Windows, разработанной Trend Micro. The SpntSvc service is installed by ServerProtect for Microsoft Windows, which is a Trend Micro product.
Currenex Viking устанавливается к вам на компьютер при помощи .exe-файла. Currenex Viking is installed directly on to your desktop via an exe. file.
Двигатель устанавливается в испытательной камере и подвергается проверке в определенных испытательных циклах. The engine is installed in a test cell and operated over the designated test cycles.
Примечание. По умолчанию программа Zune устанавливается в папку C:\Program Files\Zune. Note: By default, Zune is installed to the C:\Program Files\Zune folder.
При удалении 64-разрядных приложений Office устанавливается 32-разрядная версия Office 2016 "нажми и работай". If Office 64-bit apps are removed, the Click-to-Run 32-bit version of Office 2016 is installed
Эти функциональные возможности предоставляются в файле (xlsasink.dll), который устанавливается и регистрируется программой установки Exchange. As such, the functionality is provided in a file (xlsasink.dll) that is installed and registered by Exchange Setup.
Однако агент защиты от вредоносных программ устанавливается и включается по умолчанию на сервере почтовых ящиков. However, the Malware agent is installed and enabled by default on Mailbox servers.
Указатель скорости поворота устанавливается непосредственно над или под экраном радара либо должен быть встроен в него. The rate-of-turn indicator shall be installed directly above or below the radar screen or be incorporated into this.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !