Exemples d'utilisation de "уступаем" en russe avec la traduction "be inferior"

<>
Он уступает мне в учёбе. He is inferior to me in learning.
БМП уступает Bradley по всем показателям. The BMP is inferior in all respects.
Первое в некоторых отношениях уступает второму. The former is inferior to the latter in some respect.
Мои колонки уступают твоим по катчеству звука. My stereo set is inferior to yours in sound quality.
Мои колонки уступают твоим по качеству звука. My stereo set is inferior to yours in sound quality.
Его понимание прочитанного предполагает интеллект выше среднего, но письмо сильно уступает. His reading comprehension suggests above-average intelligence, but his writing is inferior.
С другой стороны, бытовало мнение, что приборы обнаружения «Щуки-Б» уступают американским. On the other hand, the Akula’s own sensors were believed to be inferior.
Сейчас, частная собственность больше не будет уступать государственной собственности – по крайней мере официально. Now, private property will no longer be inferior to state property – at least officially.
Несмотря на резонансные «подвиги» России в киберпространстве, нынешние и бывшие американские чиновники заявляют, что российские средства кибершпионажа уступают американским. Despite Russia’s high-profile cyber-exploits, current and former U.S. officials said Russia’s digital espionage capabilities are inferior to those of the United States.
Однако этот проигрыватель ежегодно приносил Apple около одного миллиарда долларов дохода, хотя он уступает похожим устройствам Amazon, Roku и Google. It did, however, generate about $1 billion of revenue for Apple every year, even though it was inferior to similar devices from Amazon, Roku and Google.
Вы можете добавить к этому списку религию, которая говорит женщинам, что они уступают мужчинам в развитии, религию, которая утверждает, что наука враждебна вере. You can add to that list religion that tells women they are inferior to men and religion that says science is the enemy of faith.
Российские бомбардировщики уступают американским, но это никак не влияет на общее стратегическое равенство в вооружениях и на способность России принять на себя первый удар и сохранить при этом возможность для нанесения эффективного ответного удара. While Russian bombers are inferior to American aircraft, this does not affect overall strategic-weapons parity or Russia’s capacity to absorb a first blow and retain retaliatory effectiveness.
Она заявляет свои права на все тесты на наличие двух важных генов, связанных с раком молочной железы – и жестко требует соблюдения этих прав, хотя их тест уступает тому, который Йельский университет был готов проводить за гораздо меньшую плату. It claims to own the rights to any test for the presence of the two critical genes associated with breast cancer – and has ruthlessly enforced that right, though their test is inferior to one that Yale University was willing to provide at much lower cost.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !