Exemples d'utilisation de "утвержденного бюджета" en russe

<>
Traductions: tous74 approved budget70 autres traductions4
В своей резолюции 62/87 Генеральная Ассамблея призвала Генерального секретаря приложить все усилия для того, чтобы покрыть сопутствующие расходы из утвержденного бюджета генерального плана капитального ремонта. In its resolution 62/87, the General Assembly called on the Secretary-General to make every effort to absorb associated costs within the approved capital master plan budget.
Совет просил Контролера Организации Объединенных Наций по мере поступления ресурсов разрешить Директору задействовать дополнительные ассигнования, помимо утвержденного бюджета оперативной деятельности на 2000 год, с тем чтобы она могла приступить к осуществлению проекта ГАИНС. The Board requested the United Nations Controller, as resources become available, to release additional funds over the approved operational budget for the year 2000 to the Director, to enable her to start up the GAINS project.
В соответствии с просьбой Генеральной Ассамблеи, содержащейся в пункте 43 ее резолюции 62/87, следует приложить все усилия к тому, чтобы покрыть реальные сопутствующие расходы за счет средств утвержденного бюджета генерального плана капитального ремонта. In accordance with the request made by the General Assembly in paragraph 43 of its resolution 62/87, every effort should be made to absorb genuine associated costs within the budget approved for the capital master plan.
Например, к концу января 2008 года 25 процентов организаций еще не имели утвержденного бюджета для финансирования перехода на МСУГС, 30 процентов не имели подробного графика и плана осуществления проекта, а 35 процентов не завершили оценки необходимых изменений в системах. For example, by the end of January 2008, 25 per cent of organizations had not yet received IPSAS budget approval, 30 per cent did not have a detailed timetable and project plan, and 35 per cent had not completed their assessments of necessary system changes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !