Exemples d'utilisation de "утвержденным бюджетом" en russe

<>
Traductions: tous72 approved budget70 autres traductions2
Возникшие в текущем бюджетном году проблемы с ликвидацией прогнозируемого разрыва между поступлениями и утвержденным бюджетом на 2005 год были связаны, в частности, с воздействием непредвиденных потерь на обменных курсах валют, по поводу чего делегациям была направлена памятная записка. Current budget year challenges in managing the projected gap between revenue and the approved 2005 budget included the impact of unexpected exchange rate losses, on which an Aide-Mémoire had been made available to delegations.
В результате этого, с 1 июля 2007 года штабным офицерам были назначены суточные участников миссии из расчета полной ставки в размере 81 кипрского фунта на человека в сутки в течение первых 30 суток, а затем из расчета 45 кипрских фунтов на человека в сутки вместо стандартной компенсации, выплачиваемой странам, предоставляющим войска, в результате чего на период 2007/08 года возникли дополнительные потребности, не предусмотренные утвержденным бюджетом на 2007/08 год. As a consequence, from 1 July 2007, staff officers have been provided with mission subsistence allowances, at the full rate of 81 Cyprus pounds per person-day for the first 30 days and at the rate of £ C 45 per person-day thereafter, in lieu of standard reimbursements to troop-contributing countries for troop costs, resulting in additional requirements for the 2007/08 period for which no related provisions were made in the approved 2007/08 budget.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !