Exemples d'utilisation de "фентанила" en russe

<>
Traductions: tous22 fentanyl22
Какая-то часть незаконного фентанила поступает по почте. Some of the illicit fentanyl arrives via the mail.
Блендеры используются для смешивания фентанила с нейтральным наполнителем, или даже с героином, кокаином или метамфетамином. The blenders are used to mix fentanyl with inert fillers or perhaps heroin, cocaine or methamphetamine.
Перед тем, как ворваться в здание, штурмующие применили газ на основе фентанила, который «отключил» и заложников, и террористов. But before they stormed the theater, they pumped it full of a fentanyl-based anesthetic, which knocked out the hostages and their captors.
Управление называет дело Манчестера победой, но и не забывает подчеркнуть трудности, с которыми сталкиваются правоохранительные органы, пытаясь ограничить распространение фентанила. The DEA points to the Manchester case as a victory, but it also highlights the challenges for law enforcement agencies as they seek to curb the spread of fentanyl.
Значительная часть фентанила, распространяемого в Новой Англии, производится в Мексике из исходных веществ, купленных в Китае, утверждает управление по борьбе с наркотиками. Much of the fentanyl that winds up in New England is manufactured in Mexico using precursor materials obtained from China, the DEA says.
Пока президент Трамп готовится объявить эпидемию опиоидов национальным кризисом, правоохранители спешат сдержать распространение фентанила, практически заменившего героин на улицах раздираемой опиоидами Новой Англии и все чаще становящегося причиной передозировок со смертельным исходом по всей стране. As President Trump prepares to declare the opioid epidemic a national crisis, the law enforcement community is racing to contain the spread of fentanyl, which has largely replaced heroin on the streets here in opioid-ravaged New England and is increasingly the cause of fatal overdoses nationwide.
Манчестер продал фентанил еще четыре раза. Manchester sold the fentanyl four more times.
Зато незаконный фентанил увеличивает прибыль от уличного сбыта. But illicit fentanyl is boosting profit margins on the streets.
Фентанил часто по-разному пакуется, когда идет на продажу. The fentanyl often is unevenly distributed in bags when it’s sold.
Фентанил используется для удаления зуба мудрости, что-то вроде того. Fentanyl's used for wisdom teeth extractions, stuff like that.
Растет волна наркозависимости, связанной с фентанилом и распространением новых наркотиков Wave of addiction linked to fentanyl worsens as drugs, distribution, evolve
Кевин Манчестер (Kevin Manchester), доставший для девушки оказавшийся смертельным фентанил, жил на Сосновой улице. Kevin Manchester, who provided the fentanyl that killed her, lived on Pine.
На прошлой неделе министерство юстиции предъявило обвинение двум гражданам Китая, продававшим фентанил американцам через интернет. Last week the Justice Department announced charges against two Chinese nationals who sold fentanyl to Americans via the Internet.
Легально производимый в медицинских целях, фентанил может быть благословением для пациентов, испытывающих острую боль, в том числе для умирающих. Legally manufactured for medical use, fentanyl can be a godsend for patients in extreme pain, including people at the end of life.
Но остальные знают, что в миксе содержится фентанил, а их наркозависимые клиенты хотят получить самый мощный продукт, даже если он потенциально смертелен. But others do know the fentanyl is in the mix, and their addicted customers want the most powerful product even if it’s potentially deadly.
Фентанил обычно бывает в виде белого или беловатого порошка, который можно смешивать с другими наркотиками — не только героина, но и кокаина или метамфетамина. Fentanyl generally comes in a white or off-white powder that can be mixed with other powdered drugs — not just heroin but also cocaine or methamphetamine.
Некоторые уличные дилеры, вероятно, не знали, что продают наркотики, в которые подмешан фентанил, говорят представители властей, что привело к смерти от передозировок, в том числе и среди употребляющих кокаин. Some street-level dealers probably didn’t know they were selling drugs laced with fentanyl, authorities say, which has contributed to overdose deaths, including among cocaine users.
22 января 2016 года МакЛауд и Манчестер вместе собрали деньги, и она привезла его в район Лоуренса, где он встретился с человеком, продавшим ему фентанил, как говорят представители властей. On Jan. 22, 2016, MacLeod and Manchester pooled their money, and she drove him to the Lawrence area, where he met a source who sold him fentanyl, authorities said.
«Это был грязный героин: содержание вещества там составляло 17-18%, — рассказал ДеЛена, отмечая, что около двух лет назад наркодилеры начали подмешивать фентанил в героин, чтобы усилить его концентрацию и воздействие. “It was garbage heroin: It was 17, 18 percent purity,” DeLena said, noting that about two years ago drug dealers began mixing fentanyl into the heroin supply to boost its purity and potency.
Судья Джакалин Колберн (Jacalyn Colburn) — она согласилась на признание вины обвиняемым — сказала, что не считает Манчестера монстром, но его решение продолжить продавать фентанил, узнав, что он стал причиной смерти МакЛауд, «непростительно». Judge Jacalyn Colburn, in agreeing to the plea deal, said she didn’t think Manchester is a monster but that his decision to keep selling the fentanyl after learning it had killed MacLeod “cannot be excused.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !