Exemples d'utilisation de "французским" en russe

<>
Французский привет твоим французским штанам. French salutation for your French slop.
Он впервые столкнулся с французским. It's the first time he has run across French.
Ей нет равных во владении французским. She is second to none in her command of French.
Она встречается с простым французским циркачом? She's dating French circus folk?
Он никому не уступает во владении французским. He is second to none in his command of French.
И кричал французским пассажирам входить в вагоны. To stop French passengers from using railway carriages.
Контрабанда порнографии, серьёзное преступление по французским законам. Smuggling pornography is severly punished by french laws.
Она может работать с французским и испанским языками. She has a working knowledge of both French and Spanish.
Трише - жесткий человек с многолетним опытом противостояния французским политикам. Trichet is a tough guy with a long history of standing up to the French politicians.
(Франция) Настройка способа оплаты по французским чекам [AX 2012] (FRA) Set up a method of payment for French checks [AX 2012]
электорат остается французским, бельгийским, латвийским, греческим и т.д. the electorate remains French, Belgian, Latvian, Greek, and so on.
ОЭСР дает французским старшеклассникам лишь среднюю оценку среди развитых стран мира. The OECD rates French high school students as just about average among the world’s developed economies.
На этой встрече дочь вашего величества будет помолвлена с французским наследником. At the summit, Your Majesty's daughter would be betrothed formely to the French dauphin.
Помимо родного португальского языка, свободно владеет английским, испанским, французским и итальянским языками. Apart from his native Portuguese, is fluent in English, Spanish, French and Italian.
Различия между французским и турецким атеизмом могут быть подвергнуты еще более острому сравнению. The differences between French and Turkish secularism can be put in even sharper comparative perspective.
Он, похоже, принадлежит к эре, когда Франция считала Европу своим "регулярным французским садом". He seems to belong to an era when France considered Europe a "French formal garden."
С золотой медалью Закончила Джорджтаунский университет, свободно владеет французским, испанским и неплохо итальянским. She graduated Magna Cum Laude from Georgetown, speaks fluent French, Spanish, passable Italian.
У тебя будет немного времени на этой неделе, чтобы помочь мне с французским? Will you have a little time this weekend to help me with my French?
Языки: Владеет свободно испанским (родной язык), английским и французским (разговаривает, читает и пишет) Languages: Fluent in Spanish (mother tongue), English and French (spoken, read and written)
Они были использованы на выплаты частным кредиторам, в том числе немецким и французским банкам. It has gone to pay out private-sector creditors – including German and French banks.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !