Exemples d'utilisation de "фридайвинга" en russe

<>
Она является основателем Российской федерации фридайвинга и, кроме того, она занималась обучением фридайвингу по всему миру. She founded the Freediving Federation of Russia and taught free diving around the world.
У фридайвинга есть много разных вариантов. There is many different aspects to free-diving.
Бен Нобл (Ben Noble), проживающий в Брисбене и принимающий участие в соревнованиях дайвер — он является также основателем Австралийской ассоциации фридайвинга — сказал, что разговоры среди его коллег во вторник колебались между скорбными чувствами и вопросами о том, как сделать дайвинг более безопасным. Ben Noble, a Brisbane-based competitive diver who founded the Australian Freediving Association, said that conversations among his colleagues Tuesday alternated between sorrow and strategies to make their diving safer.
А заинтересовавшись ныряльщиками за жемчугом, я открыл для себя мир фридайвинга. And when I was researching pearl divers, I found the world of free-diving.
Она является основателем Российской федерации фридайвинга и, кроме того, она занималась обучением фридайвингу по всему миру. She founded the Freediving Federation of Russia and taught free diving around the world.
«Она была почти как член королевской семьи фридайвинга, — сказал Нобл. “She was almost like free diving royalty,” Noble said.
Во время соревнований, проводимых AIDA, управляющим органом фридайвинга, за спортсменами ведется наблюдение с помощью эхолокаторов. Помимо этого, они привязаны к страховочным канатам, и за ними наблюдают ныряльщики-спасатели, готовые оказать помощь в том случае, если что-то пойдет не так. At events organized by AIDA, free diving’s governing body, athletes are tracked by sonar, tethered by safety lines and monitored by rescue divers should anything go awry. And competitors are prepared to keep calm under pressure.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !