Exemples d'utilisation de "хрен" en russe

<>
Traductions: tous28 horseradish8 cock3 schmuck1 autres traductions16
Я упрямый, как старый хрен. I am tough as a buzzard.
Вали отсюда, ты собачий хрен! Get out of it, you wankers!
Давай, на хрен, отсюда выбираться. Just get the hell out of here.
Ставлю пять баксов на Вшивый хрен. Right, give me five bucks on Crabstick.
Я не хочу видеть твой хрен. I don't want to see your muff.
Геринг, старый хрен, ты неплохо смотришься. Goering, old bean, you're looking good.
Гэри, пошёл на хрен из моего брака. Gary, get the hell out of my marriage.
И хрен я откажусь от чего-нибудь бесплатного. And I don't turn down nothing but my collar.
Чтоб камни летали и все взрывалось на хрен. Catapults throwing rocks and shit and blowin 'up.
Высунешься, я тебя сам башку оторву на хрен. If you stick out I'll tear your bloody head off.
Блин, уж не знаю, чем не угодил тебе Гитлер, польский хрен. Bah, I don't know why Hitler bothered with you Polish lot.
Если мы его тронем, хрен его знает что за каша может завариться. We go at the boy, no telling what might get stirred up.
Я встретил Джорджа, когда он и его друг Брайан продавали герань, и какую-то паршивую траву хрен знает откуда. I met George when he and his friend, Brian, were selling geraniums and some skunky weed out of an old panhandle Victorian.
Горчица, пряная горчица и сказочная, на хрен, горчица специи, лук, капуста То, что я называю "секретным соусом", но не рекомендую. Mustard, spicy mustard, fancy asshole mustard, relish, onions, kraut, something I call secret sauce, but it ain't recommended.
Я бы его обязательно выкупила из ломбарда, а она на меня так окрысилась, что я решила, ну и хрен с ним. I was totally gonna get it back from the pawnshop and then she got all aggro, and I was like, screw that.
Может обратим внимание на тот факт, что кто-то наконец бросил ему вызов и он повел себя как хрен и это ок? The guy's using the fact that someone's finally challenging him as an excuse to act like a total dick, and that's okay?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !